Download for Windows Premium
Publiciteit
wszelka
Geflecteerde vorm van wszelki

Vertaling van "wszelka" in Engels

no discrimination
Cokolwiek tu powiemy musi pozostać za wszelka cenę w tajemnicy.
Whatever we say here must be kept secret at all costs.
W kwestiach prawnych wszelka niedokładność może mieć poważne konsekwencje dla sprawy.
In legal matters, any impreciseness could have serious consequences for the case.
Zrob wszystko co w twej mocy bys pozostal przy zyciu za wszelka cene...
Do whatever you can to stay alive, no matter what.
Nie, skądże, bynajmniej, to można stwierdzić ponad wszelka wątpliwość.
No, by no means, that can be said with certainty.
Haines chce wygrac... za wszelka cene.
He needs but one more game for the entire match.
I dlatego, chcą za wszelka cenę nas pokonać.
And then, they want to defeat us.
Potrzebna mu wszelka pomoc, jakiej możemy mu udzielić.
He needs all the help we can give him.
Zapewniam cię, że wszelka wymiana zdań zachodziła w duchu obywatelskiej debaty.
I assure you any exchanges have been in the spirit of civic debate.
Gdy zadzwonił dzwonek, wszelka aktywność w szkole zamarła.
As the bell rang, all activities came to a halt across the school.
Odkładamy wszelka dyskusje na po obiedzie.
Well, we'll postpone any discussion till after dinner.
Osiedliliśmy się tym hrabstwie i będziemy jego przyszłością za wszelka cenę.
We settled this county, and we are going to be the future of it, whatever it takes.
Za wszelka cenę brońcie flagi i przejmijcie ichnią.
Protect your flag at all costs, and capture theirs.
Pana rodzinie przyda się wszelka możliwa pomoc.
Your family will need all the help they can get.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die wszelka bevatten

Synoniemen voor wszelka in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1378. Exact: 1378. Verstreken tijd: 34 ms.