W tym typie lekcji jest tylko zestaw Kart wyświetlanych losowo jedna po drugiej.
Il n'y a qu'un ensemble de cartes affichées les unes après les autres sans ordre particulier.
Kart jest osiemnaście, i tylko jedna z nich oznacza pecha.
Il y a 18 cartes, et seulement une est mauvaise.
Ponad 1700 Kart ICSC jest dostępnych w formatach HTML i PDF.
Plus de 1700 fiches disponibles en HTML et PDF.
Kart charakterystyki materiału dla wszystkich produktów.
Fiches de données de sécurité pour tous les produits.
Każdego roku 50.000 Zielonych Kart zostanie wydanych ludziom z całego świata.
Chaque année, 50000 cartes vertes seront émises à des gens de partout dans le monde.
Za sprawą naszych Kart Stałego Klienta, możesz naprawdę zaoszczędzić nawet do 20%.
Grâce à votre carte de fidélité, vous pouvez vraiment économiser - jusqu'à 20%.
Użytkownik może używać tylko jednego Czytnika Kart do Swojego Konta.
Vous pouvez utiliser seulement un Lecteur de Cartes par compte.
Spójrzcie! Domek z Kart! Zaczekajcie chwilkę.
Regardez, le château de cartes ! Attendez un petit instant.
Spójrzcie! Domek z Kart! Zaczekajcie chwilkę.
Le Chateau de Cartes. Oh, un instant.
Grasz jako międzynarodowy kierowca Kart ze swoim ostatecznym celem jest przejść...
Vous jouez comme un pilote Kart international avec...
Kart nie można realizować poza krajem lub regionem zakupu.
Il n'est pas possible d'utiliser des cartes hors de leur pays ou région d'achat.
W końcu gra, która oferuje prawdziwe uczucia Kart!
Enfin un jeu de Kart qui procure de vraies sensations !
Z idei przewodnich obu Kart wynika, że ograniczenie i stopniowe skracanie czasu pracy stanowi socjalne prawo podstawowe oraz że harmonizacja poprzez przepisy minimalne na szczeblu europejskim musi prowadzić do postępu socjalnego.
Aux termes de ces deux chartes, il s'avère que la limitation et la réduction progressive du temps de travail constituent un droit social fondamental et que l'harmonisation par des prescriptions minimales au niveau européen doit conduire au progrès social.