Message prioritaire du gouvernement provisoire de Bajor.
Priorytetowa wiadomość od bajorańskiego rządu tymczasowego.
Message central: Soyez heureux avec qui vous êtes.
Centralna wiadomość: bądź zadowolony z tego, kim jesteś.
Message spécial à tous les blogueurs élevés par une mère monoparentale.
Komunikat specjalny dla wszystkich blogowiczów wychowywanych przez samotną matkę.
Message de réponse en cas d'erreur affectant la messagerie sécurisée
Komunikat odpowiedzi w przypadku błędu w bezpiecznej wymianie komunikatów
S 'Message a dit qu'il voulait parler privée.
Jego przesłanie mówi, że chce rozmawiać prywatnie.
J'exprime mon appréciation pour le Message que vous avez rédigé à l'occasion de cette Année de la foi.
Wyrażam wam uznanie za przesłanie, które opracowaliście z okazji tego Roku Wiary.
Il n'y a aucune classe de Message pour cet article.
Nie istnieje żadne klasy wiadomości dla tego elementu.
Et maintenant, je suis déjà arrivé à l'essence de mon Message.
Pourquoi vous l'avez vu au zoo ? Message...
Po co poszłaś do niego do zoo? Wiadomość.
On en a assez dit et il fait partie du Message que je vous donne maintenant.
Powiedziano wystarczająco i jest to częścią Przesłania, którego wam teraz udzielam.
Je suis venu aujourd'hui avec un Message dans lequel je vais répéter quelque chose très importante.
Przyszedłem dzisiaj z Przesłaniem, w którym powtórzę o czymś bardzo ważnym.
Age du Message spécifie l'âge minimal et maximal des résultats à afficher.
Wiek wiadomości ustawia minimalny i maksymalny wiek wiadomości które zostaną przeszukane.
Veuillez décrire ce que vous souhaitez modifier dans la section 'Message' ci-dessous
Proszę opisać co chcesz zmienić w 'wiadomości' poniżej