Chciałabym najpierw wysłuchać przedstawiciela Narodowej Rady Bezpieczeństwa Transportu.
Je veux d'abord entendre l'inspecteur de la commission de transport.
Nie możemy zwolnić nikogo z Transportu.
Nous ne pouvons perdre personne au Transport. Ils sont important.
Kongresmen Richard Stan, przewodniczący Izby Handlowej i Bob Hughes z Transportu.
Richard Stamp, Commerce, et Bob Hughes, Transports.
Transportu wozów piecowych podczas całego procesu produkcyjnego.
Déplacement de wagonnets tout au long du processus de fabrication.
Transportu publicznego na różnych kierunkach jest blisko.
Minister Transportu określi wysokość tych opłat i zasady dotyczące ich dostosowania.
Le ministre des transports déterminera le montant de ces redevances et les principes d'ajustement de celles-ci.
Transportu publicznego do atrakcji za rogiem.
Komisja Transportu przyjęła ostatecznie wariant, który można uznać za przejściowo bardzo dobry.
Środki te dotyczą jedynie sektora Transportu.
Ces mesures concernent uniquement le secteur «Transport».
W zasadzie poprawki te nie wniosły do debaty w Komisji Transportu niczego nowego.
Sur le fond, ils n'ajoutent rien de nouveau par rapport au débat tenu en commission des transports.
Wysokość tych opłat również zostanie ustalona przez Ministra Transportu.
Z drogi tej korzystać mogą jedynie pojazdy z ważnym zezwoleniem wydanym przez Departament Transportu.
Seuls les véhicules détenant une autorisation valide émise par le département des Transports sont autorisés à passer.
Należy pogratulować pracy sprawozdawcy i Komisji Transportu.
Le rapporteur et la commission des transports méritent des félicitations pour leur travail.