Trener wideo będzie omawiać nasze ruchy, żeby skorygować technikę biegu.
Le coach vidéo va commenter nos mouvements pour corriger notre technique de course.
Udało mu się wyprzedzić swojego głównego rywala w ostatnim biegu regionalnym.
Il a réussi à surmonter son principal rival lors de la dernière course régionale.
Zawsze powinieneś startować na pierwszym biegu, gdy silnik jest zimny.
Vous devriez toujours commencer en première vitesse lorsque le moteur est froid.
Maksymalna prędkość jest osiągana na szóstym biegu, przy najwyższych obrotach silnika.
La vitesse maximale est atteinte en sixième vitesse, au régime moteur le plus élevé.
Pot lał mu się z czoła po długim biegu wokół stadionu.
La sueur coulait sur son front après une longue course autour du stade.
Jej luźno związany kucyk zawsze się rozpada po dziesięciu minutach biegu w parku.
Sa queue mal serrée se défait toujours après dix minutes de course dans le parc.
Trener poradził mi wzmocnić obręcz barkową, żeby poprawić postawę podczas biegu.
Le coach m'a conseillé de renforcer l'épaule pour améliorer ma posture de course.
Po kilku minutach biegu jego serce zareagowało, zaczęło bić znacznie szybciej.
Après quelques minutes de course, son cœur a réagi en battant beaucoup plus vite.
Jego spodnie dresowe są już całe mokre od potu po zaledwie dwudziestu minutach biegu.
Son pantalon de sport est déjà trempé de sueur après seulement vingt minutes de course.
Dzieci były dumne, że mogły pobiec w swoim małym szkolnym biegu przed rodzicami.
Les enfants étaient fiers de courir leur petite course scolaire devant leurs parents.
Obiecała, że wystartuje w tym biegu razem z siostrą, żeby ją wesprzeć.
Elle a promis de courir cette course avec sa sœur pour l'encourager.
Ten lodowaty napój na pewno cię orzeźwi po tym długim biegu w pełnym słońcu.
Cette boisson glacée va sûrement te rafraîchir après ta longue course sous le soleil.
Zawsze zaczynaj od pierwszego biegu, gdy startujesz z miejsca.
En démarrant à l'arrêt, commencez toujours avec la première vitesse.