Download for Windows Premium
Publiciteit
oferty
Geflecteerde vorm van oferta
Jej firma regularnie wysyła materiały reklamowe, żeby zaprezentować swoje nowe oferty.
Son entreprise envoie régulièrement du courrier publicitaire pour présenter ses nouvelles offres.
Aby być konkurencyjnymi, firmy muszą nauczyć się odpowiednio wyceniać swoje oferty.
Pour être compétitives, les entreprises doivent apprendre à bien tarifer leurs offres.
Hydraulik zaproponował mi rozsądną stawkę, znacznie niższą niż pozostałe oferty.
Le plombier m'a fait une offre raisonnable, bien inférieure aux autres propositions.
Pomimo oferty, ona pozostała niechętna do zmiany swoich planów podróży.
Malgré la proposition, elle restait réticente à modifier ses plans de voyage.
Uważam, że odrzucenie tej oferty to z jego/jej strony błąd.
Je considère que c'est une erreur de sa part de refuser cette offre.
Spokojnie odmówił przyjęcia oferty, jasno wyjaśniając dyrektorowi swoje powody.
Il a calmement refusé l'offre, en expliquant clairement ses raisons au directeur.
To, że tak szybko odmówił tej oferty, zaskoczyło wszystkich na sali.
Sa décision rapide de refuser l'offre a surpris tout le monde dans la salle.
Przyjęcie oferty bez przeczytania umowy może się czasem skończyć niemiłymi niespodziankami.
Accepter une offre sans lire le contrat peut parfois entraîner de mauvaises surprises.
Każdy kluczowy klient otrzymuje wynegocjowaną umowę zamiast zwykłej, standardowej oferty.
Chaque client important reçoit un contrat négocié, plutôt qu'une simple offre standardisée.
Jego taktyczne milczenie podczas negocjacji zmusiło drugą stronę do złożenia lepszej oferty.
Son silence tactique pendant la négociation a poussé l'adversaire à faire une meilleure offre.
Przyjęcie tej oferty może moralnie zobowiązać cię do wspierania jego projektu do samego końca.
Accepter cette offre pourrait te lier moralement à soutenir son projet jusqu'au bout.
Porównuje różne oferty telewizji kablowej na abonament, zanim podpisze umowę.
Il compare différentes offres de télévision par abonnement avant de signer un contrat.
Każda klientka musi okazać swoją kartę lojalnościową, żeby skorzystać z tej oferty.
Chaque cliente doit présenter sa carte de fidélité pour bénéficier de cette offre.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die oferty bevatten

skorzystać z oferty v.
profiter d'une offre
"Je vais profiter d'une offre spéciale pour acheter ce téléphone."
podnosić oferty v.
faire monter les enchères
"Le commissaire-priseur fait monter les enchères pour cette toile de maître."
odrzucenie oferty nm.
refus d'offre
"Son refus d'offre a surpris l'employeur qui pensait avoir fait une bonne proposition."
oferty elektroniczne nf.
soumissions électroniques
"Les soumissions électroniques doivent être déposées avant 16h sur la plateforme."
wprowadzić do oferty v.
référencer
"Le magasin va référencer cette nouvelle marque de chaussures."
elektroniczne oferty przetargowe nf.
soumissions électroniques
"Les soumissions électroniques doivent être déposées avant 16h sur la plateforme."
poszukiwanie najlepszej oferty nm.
magasinage
"Le magasinage d'une assurance auto demande beaucoup de patience."
fałszywe oferty nf.
fausses enchères
"Les fausses enchères ont fait grimper le prix du vélo."
akt złożenia oferty nm.
acte de soumission
"L'entreprise déposa son acte de soumission pour le marché public."
porównywać oferty v.
magasiner
"Il faut magasiner avant d'acheter une voiture neuve."
wprowadzenie do oferty nm.
référencement
"Le référencement de cette marque dans nos magasins commence demain."
référençage
"Le référençage chez ce distributeur augmentera nos ventes."
oferty pozorowane nf.
fausses enchères
"Les fausses enchères ont fait grimper le prix du vélo."
oferty fikcyjne nf.
fausses enchères
"Les fausses enchères ont fait grimper le prix du vélo."
przebijający oferty adj.
enchérisseur
"Ce public enchérisseur dynamise la vente caritative."

Synoniemen voor oferty in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 10667. Exact: 10667. Verstreken tijd: 50 ms.