Rodzina przez cały czas twierdziła, że ich syn jest niewinny zabójstwa.
La famille a toujours soutenu que leur fils était innocent du meurtre.
Możesz poprosić o dziecięcą porcję sałatki, jeśli twój syn mały je.
Tu peux demander une portion enfant de salade si ton fils mange peu.
Najstarszy syn w rodzinie często musi być wzorem dla młodszych.
Le fils aîné de la famille doit souvent donner l'exemple aux plus jeunes.
Na wakacjach to właśnie ulubiony syn prawie zawsze wybierał kierunek wyjazdu dla całej rodziny.
Lors des vacances, le fils préféré choisissait presque toujours la destination pour toute la famille.
Jego starszy syn czasem pilnuje swoich małych sióstr, kiedy rodzice wychodzą.
Son fils aîné garde parfois ses petites sœurs quand les parents sortent.
Jej syn od przyszłego roku pójdzie do wiejskiej szkoły podstawowej.
Son fils entre à l'école élémentaire du village à la rentrée prochaine.
Kiedy był młodszy, jej syn podróżował wyłącznie tyłem do kierunku jazdy.
Quand il était plus petit, son fils voyageait uniquement dos à la route.
Nasz syn uwielbia dział muzyczny, zawsze chce dotknąć wszystkich klawiszy.
Notre fils adore la section musique, il veut toujours toucher tous les claviers.
Kłócą się, bo ich syn jeździ skuterem elektrycznym zdecydowanie za szybko.
Ils se disputent parce que leur fils conduit le scooter électrique trop vite.
Rodzice spokojnie wysłuchali, jak syn opowiada im o swoim dniu w szkole.
Les parents ont écouté calmement leur fils raconter sa journée à l'école.
Kiedy zobaczyła, jak jej syn odchodzi, po policzku spłynęła jej łza.
Une larme a coulé sous ses yeux quand elle a vu son fils partir.
Jej ukochany syn wreszcie wraca do kraju po kilku latach spędzonych za granicą.
Son fils bien-aimé revient enfin au pays après plusieurs années passées à l'étranger.
Rozpromienił się z dumy, obserwując jak jego syn odbiera dyplom.
Il rayonnait de fierté en regardant son fils obtenir son diplôme.