Jeśli wydasz całą pensję, twoja skarbonka jeszcze długo pozostanie pusta.
Si tu dépenses tout ton salaire, ta grenouille restera vide encore longtemps.
Po peelingu twoja skóra będzie o wiele lepiej wchłaniać krem nawilżający.
Après le gommage, ta peau absorbera beaucoup mieux la crème hydratante.
Możesz teraz rzucić kostką, bo twoja kolej, żeby się przesunąć.
Tu peux lancer le dé maintenant, c'est à toi de jouer pour avancer.
Nauczyciel wypytał już Paula, zaraz będzie twoja kolej, żeby odpowiedzieć.
Le professeur a interrogé Paul, ensuite ce sera à toi de répondre.
Uważam, że twoja najstarsza córka bardzo dojrzała od zeszłego roku.
Je trouve que ton aînée a beaucoup mûri depuis l'année dernière.
Dzięki tej prostej metodzie twoja waga idealna stanie się bardziej osiągalna.
Avec cette méthode simple, ton poids idéal sera plus facile à atteindre.
Bez kremu z filtrem twoja jasna skóra bardzo szybko łapie oparzenia słoneczne.
Sans crème solaire, ta peau claire sera sujette aux coups de soleil.
A jeśli chodzi o gotowanie - twoja wczorajsza zupa była naprawdę przepyszna.
En parlant cuisine, ta soupe d'hier soir était vraiment délicieuse.
Bez futerału twoja gitara może się łatwo uszkodzić w czasie podróży pociągiem.
Sans étui, ta guitare pourrait s'endommager pendant le voyage en train.
Jeśli twoja kostka spadnie na podłogę, musisz powtórzyć rzut.
Si ton dé tombe par terre, tu dois relancer ton tour.
Po kilku praniach twoja czarna koszula na pewno miejscami wyblaknie i zbieleje.
Après plusieurs lavages, ta chemise noire va sûrement blanchir par endroits.
Szkoda zostanie pokryta tylko wtedy, gdy twoja polisa będzie jeszcze ważna.
Le sinistre sera pris en charge uniquement si ta police est encore valide.
Bez choćby odrobiny odpoczynku twoja energia w końcu całkiem się wyczerpie.
Sans un minimum de repos, ta vitalité finira par disparaître complètement.