Soyez attentif aux indices subtils qui peuvent vous conduire à la solution.
Zwróć uwagę na subtelne wskazówki, które mogą doprowadzić cię do rozwiązania.
En cas d'urgence, vous aurez besoin de ce numéro de téléphone.
W razie nagłego wypadku będzie ci potrzebny ten numer telefonu.
Un grand merci à vous tous pour votre patience pendant ces travaux bruyants.
Wielkie dzięki dla was wszystkich za cierpliwość podczas tych hałaśliwych prac.
Ce taxi peut vous ramener à l'hôtel pour un tarif assez raisonnable.
Ta taksówka może was odwieźć do hotelu za całkiem rozsądną cenę.
Ne laissez pas les autres vous pousser à prendre des décisions hâtives.
Nie pozwól innym naciskać na ciebie, by podejmować pochopne decyzje.
La rumeur se répand contre vous au bureau, il faut réagir rapidement.
Po biurze krąży plotka wymierzona w ciebie, musisz szybko zareagować.
Je voudrais féliciter vous tous pour les excellents résultats obtenus cette année scolaire.
Chciałbym pogratulować wam wszystkim doskonałych wyników osiągniętych w tym roku szkolnym.
Les primes de vente peuvent vous aider à gagner un revenu annuel substantiel.
Premie sprzedażowe mogą pomóc ci w osiągnięciu znaczących rocznych dochodów.
Cette décision appartient à vous tous, discutez-en ensemble avant de voter.
Ta decyzja należy do was wszystkich, przed głosowaniem omówcie ją wspólnie.
Bonne soirée à vous deux, profitez bien de votre sortie au restaurant.
Miłego wieczoru wam obojgu, bawcie się dobrze na kolacji w restauracji.
Si c'est important pour vous, je couvrirai votre service.
Jeśli to dla ciebie ważne, zastąpię cię na zmianie.
Aucun de vous ne doit entrer dans la salle avant l'arrivée du directeur.
Żadne z was nie może wchodzić do sali przed przyjściem dyrektora.
Ta maman cuisine toujours des plats délicieux, j'adore venir manger chez vous.
Twoja mama zawsze świetnie gotuje, uwielbiam do was wpadać na obiad.