Download for Windows Premium
Publiciteit
Entonces... nos queda

Examples with "Entonces... nos queda" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Entonces... nos queda mucho mapa por recorrer.
So... we've got a lot of map to go.

Andere resultaten

Clover: Entonces... ¿qué nos queda?
Clover: So... what does that leave?
Clover: Entonces... ¿qué nos queda?
Clover: So... what in that one.
Entonces... ¿Qué nos queda para esperar con ansias... a nosotros los refugiados... los desechos de la muerte.
So what have we got left to look forward to, us refugees... the flotsam and jetsam of death?
Entonces solo nos queda... acordar el futuro inmediato de Joanna.
It only remains for us to settle Joanna's immediate future.
Entonces sólo nos queda... casarnos.
Then we'll just... get married.
Entonces... si te quedas aquí... tu beca está a salvo.
So, if you do stay here, your scholarship is safe.
Hasta entonces... quedo como tu amante hermano, Richard.
Until then, I remain your loving brother, Richard.
Hasta entonces... el empleado queda suspendido sin remuneración.
Until employee is suspended without pay.
Entonces... todo el material queda en la oficina del director en el almuerzo.
So the camera stays in the principal's office during lunch break.
Entonces... solo me queda sobornarlo.
All right. Then... I can only bribe you.
Y entonces... cuando esta quedó embarazada, yo... le dije que se deshiciera de él.
And then... when this one got pregnant, I... told him to get rid of it.
Me metí en la cama... y entonces... me quedé en blanco.
Got to the bed... and then... Blank.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Entonces... nos queda in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 47439. Exact: 1. Verstreken tijd: 802 ms.