Si ustedes están Pecando YO tomaré NOTA especialmente en este día.
If you're sinning I will especially take note on this day.
Coge la NOTA DE DEVOLUCIÓN y ponla dentro del paquete con el artículo/s.
Tear off the return note and place it inside the package.
NOTA según necesidad de algunos pilotos, se procederá a repostar gasolina.
NOTE according to need, some pilots will proceed to refuel.
Solo tiene que escribir abajo y manejar con esta característica NOTA.
Just write it down and manage with this NOTE feature.
Una NOTA proporciona información clave para facilitar o clarificar los procedimientos.
A NOTE provides key information to make procedures easier or clearer.
NOTA No se puede editar una película de menos de cinco segundos.
NOTE A movie that is shorter than five seconds cannot be edited.
NOTA si la prueba falla, se mostrará el motivo del error.
NOTE If the test fails, the error condition is displayed.
NOTA Un campo es un trozo de información.
Note A field in a table is one bit of information.
NOTA Si tiene dudas sobre su partidor de troncos, podemos asesorarlo.
NOTE If you have questions regarding your generator, we can help.
NOTA No se recomienda el uso de mandos a distancia universales.
NOTE We do not recommend the use of universal remote controls.
NOTA Si tiene dificultades para seleccionar el borde del pabellón.
NOTE If it is difficult to select the edge of the pavilion.
NOTA No utilice el trípode en superficies inestables o desniveladas.
NOTE Do not use a tripod on unsteady or unlevel surfaces.
NOTA - El vidro es templado y cumple las normas internacionales de seguridad.
NOTES - The glass is tempered and complies with international safety regulations.