Los hijos siempre se ponen del lado de la madre. Normal.
Children always take the mother's side, it's normal.
La literatura sugiere especificar una distribución Normal para el parámetro en cuestión.
The literature suggests specifying a normal distribution for the target parameter.
De fábrica, todos los usuarios pueden armar Normal el sistema.
By default all users can Regular arm the system.
Normal, pero solo se practica en el mercado de los nuevos edificios.
Normal, but is practiced only in the market of new buildings.
En este tutorial se explica cómo agregar acciones en modo Normal.
This tutorial explains how to add actions in normal mode.
Normal, dirá el espectador, así cualquiera hace una predicción.
Normal, will tell the viewer, so anyone makes a prediction.
Normal, salvo por el hecho de que le gusta jugar a disfrazarse.
Normal, except for the fact that he likes to play dress-up.
Así, el trabajo con la distribución Normal, requiere estas cuatro funciones.
So, working with the Normal distribution, requires these four functions.
El cabezal Normal limpia y purifica a fondo con su masaje regenerador.
The Normal head cleanses and purifies in depth with its regenerating massage.
Pienso en lo felices que fuimos... Normal, como tú.
I think of all the joys we had. Normal, like you.
Normal, lo sabría, con todo el tiempo que paso aquí.
Normal I'd know this, with all the time I spend here.
Normal, está grabada tres horas antes de la segunda.
Normal, this one, logged three hours before the second one.
Normal... te juro que la vi hace un minuto.
Normal, I swear I just saw her a minute ago.