Examples with "Nunca... ni" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nunca... ni siquiera has visto lo que soy capaz de hacer.
Nunca... ni en un millón de años hubiera imaginado que acabaría pasando esto.
I never... never imagined in a million years it would have turned out like this.
Y nunca... ni nosotros ni ninguno de nuestros colaboradores
Él es un gran obispo y no voy a contradecirlo nunca... Ni a él ni a ninguno de mis hermanos.
He is a great bishop and I will not contradict never... Neither he nor any of my siblings.
Yo nunca... ni siquiera he...
¿Y cómo puede condenar obras de arte sin haberlas visto nunca... ni tomarse un momento para considerar lo que el artista está tratando de decir?
And how can you condemn works of art without ever seeing them... taking even a moment to consider what the artist might be trying to say to you.
"No, nunca... ni se te ocurra dejar que algo así suceda" "No vuelvas a perder tu corazón, no vamos a hablar de esto, por favor" "No digas esas cosas, por favor dígame...
"No, never... don't ever let such a thing happen" "Don't ever lose your heart, let's not talk about this, please" "Don't say such things, please tell me...
Nunca... Ni en un millón de años hubiera puesto a Steven Watt al lado de... Verónica Darwin, y se puede ver, es una catástrofe.
I would never not... not in a million years have put Steven Watt next to Veronica Darwin, and you can see, it's kind of catastrophic.
Yo traté de detenerla... pero nunca... ni una sola vez, le puse una mano encima.
Yo nunca, nunca, nunca... ni en un millón de años golpearía a propósito a un niño.
Andere resultaten
Quiero que nunca lo olvides... ni aún cuando yo esté muerto.
Nunca estarás listo... ni hasta cuando veas el final venir.
You're never ready even when you see the end coming.
Nunca me critican... ni buscan los defectos de mi cara.