Examples with "Programa Comunitario Progreso" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
El Ministerio de Trabajo y Seguridad Social, en el marco del Programa Comunitario Progreso, ha puesto en marcha el proyecto de medidas para promover el principio de la igualdad de trato.
The Ministry of Labour and Social Security in the framework of the Community Programme Progress has implemented the project "Actions to promote the principle of Equal Treatment".
Programas para garantizar el acceso a los servicios para todos: Programa Comunitario Progreso para el empleo y la solidaridad social (2007-2013)
La SGIG está ejecutando, en el marco del Programa de Desarrollo Comunitario PROGRESO 2007-2013, el plan de actuación Aplicación de la integración de la perspectiva de género en la Administración Pública.
The GSGE is realizing an Action Plan entitled: "Implementation of Gender Mainstreaming in Public Administration" within the framework of the Community Program "PROGRESS" 2007 - 2013.
Debemos abordar la obstinación que frena el progreso en nuestros programas comunitarios.
Ha destacado la importancia de los progresos realizados en lo que se refiere a la apertura de las agencias y programas comunitarios a la participación de los países socios.
It underlined the importance of the progress made on the opening of Community agencies and programmes to partner countries.
En conclusión, se ha hecho un gran progreso para facilitar el acceso de las PYME a los programas comunitarios de IDT.
In conclusion, great progress has been achieved to facilitate access of SMEs to Community RTD programmes.
Además de reformar las leyes y las normas, se han realizado importantes progresos respecto a la expansión de los datos empíricos para los programas comunitarios encaminados a paliar el estigma que acarrea el VIH.
In addition to reforming laws and policies, important advances have been made towards expanding the evidence base for community-based programmes to alleviate HIV-related stigma.
Estos informes se elaborarán cada dos años y recogerán los progresos registrados con en la integración de las PYME en todas las políticas y programas comunitarios.
These reports will be compiled every two years and will focus on the progress that is being made on including the SME dimension in all of the Community's policies and programmes.
La actividad permanente con los programas comunitarios de investigación32 contribuirá a este objetivo y permitirá adaptar la Directiva al progreso científico y técnico.
Continued activity with the EU research programmes32 will contribute to that aim, allowing adaptation of the Directive to scientific and technical progress.
En este contexto el Consejo de Transportes acoge con satisfacción los progresos realizados con respecto al Programa comunitario de Lisboa y a los Programas nacionales de reforma de Lisboa.
In this context the Transport Council welcomes the progress made concerning the Community Lisbon Programme and the Lisbon National Reform Programmes.
Acoge con satisfacción los progresos realizados en la participación en programas comunitarios; toma nota de la importancia de apoyar sus iniciativas en materia de intercambios culturales, políticas y programas
Welcomes the progress made in participation in Community programmes; notes the importance of supporting their initiatives for cultural exchanges, policy and programmes
El informe presenta los progresos realizados para que se puedan apreciar mejor las peculiaridades de las PYME en las políticas y los programas comunitarios y reconoce que aún se pueden aportar mejoras orientadas a aumentar la participación en éstos de las PYME.
The report presents the progress achieved to improve accommodation of the specific features of SMEs in Community policies and programmes and recognises that improvements can still be made to increase the participation of SMEs in Community programmes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.