Download for Windows Premium
Publiciteit
Progresar
progress
advance
make progress
move forward
grow
thrive
improve
get ahead
move ahead
move up
prosper
make headway
go forward
evolve
climb
get on
move on
make strides
make any headway
make inroads
get anywhere
come along
gain ground
upgrade
journey
Progresar hacia la solución del cambio climático incumbe a los activistas de base de todas las ideologías.
It is up to grassroots activists of all persuasions to accelerate progress in solving climate change.
Progresar más en lo que respecta a garantizar los derechos del personal
Increased progress in securing the rights of staff.
Progresar en su carrera, ya que la revisión por pares es una función esencial para los investigadores.
Advance in your career - peer review is an essential role for researchers.
Progresar en la igualdad de género también es fundamental.
Advancing gender equality is also essential.
Progresar en esa disciplina siempre es difícil para aquellos que están encarnados.
To make progress in that discipline is always difficult for those who are embodied.
Progresar en la lucha contra la corrupción y dar muestras de cumplimiento de las obligaciones internacionales pertinentes.
Make progress in combating corruption and demonstrate compliance with relevant international commitments.
Progresar en terreno tumbado y vertical con la ayuda de escalones.
Progressing in vertical terrain with the help of iron rungs.
Progresar en la habilidad para usar herramientas de dibujo y arte.
Progressing in the ability to use tools for drawing and art.
Progresar sin establecer metas claras es una misión imposible.
Progress without setting clear objectives is a dead end.
Progresar en la elaboración de las cuentas satélites en el ámbito del turismo.
Progress in the development of satellite accounts in the domain of tourism.
Progresar en rigor y eficacia, lo que te permitirá acelerar tu crecimiento.
Progress in rigorousness and efficiency, which will allow you to accelerate your growth.
Progresar en la supresión de las restricciones que aún pesan sobre a la circulación de capitales.
Make progress in the removal of remaining restrictions on capital movements.
Progresar no es suficiente para mí.
Progress isn't good enough for me now.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die Progresar bevatten

progresar con la pelota v.
move the ball forward
"The team worked together to move the ball forward."
progresar bastante v.
come far
"She has come far since her first day at work."
! progresar bien v.
! be doing well
"The company is doing well this quarter."
get on well
"She gets on well in her new job."
no progresar v.
not go anywhere
"The negotiations did not go anywhere after hours."
! be not getting anywhere
"Despite his efforts, he was not getting anywhere with the project."
progresar en la competencia v.
move on to the next stage
"The team won and will move on to the next stage."
! progresar en la vida v.
! move up in the world
"After getting a better job, she began to move up in the world."
! get on in life
"She worked hard to get on in life."
progresar a toda velocidad v.
barrel along
"The project is barreling along despite the challenges."
progresar hacia v.
build towards
"She is building towards her goal of becoming a doctor."
progresar lentamente v.
bump along
"The project bumped along despite many setbacks."
limp
"The project limped along with inadequate funding."
progresar con esfuerzo v.
make one's way through
"He made his way through the difficult exam."
progresar rápidamente v.
travel rapidly
"Technology tends to travel rapidly in today's world."
progresar en el trabajo v.
move up the career ladder
"She hopes to move up the career ladder soon."
progresar notablemente v.
take a giant step
"The company took a giant step in technology innovation."
progresar pese a las dificultades v.
push one's way
"He pushed his way to the top of the company."
progresar en la jerarquía v.
rise through the ranks
"He rose through the ranks to become a general."

Synoniemen voor Progresar in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 15256. Exact: 15256. Verstreken tijd: 78 ms.