You should press the issue now so we can make progress soon.
Deberías presionar sobre el asunto ahora para que podamos avanzar pronto.
Let's knuckle down and make progress on our research.
Vamos a ponernos las pilas y avanzar en nuestra investigación.
You can make progress in life only when you adhere to morality.
Pueden progresar en la vida solamente cuando se adhieran a la moralidad.
Ury couldn't make progress any faster if he was steam-powered.
Uri no podría progresar más rápido, así fuera impulsado por vapor.
If you listen well and keep your eyes open you'll make progress.
Si escuchas bien y mantienes los ojos abiertos vas a mejorar.
Make progress to be able to get hold of dinosaurs and mythological creatures.
Avanza en el juego para hacerte con dinosaurios o criaturas mitológicas.
Make progress and push your limits with engaging features & statistics.
Progresa y sobrepasa tus límites con interesantes funciones y estadísticas.
Make progress on innovation, digital technologies and investments.
Avanzar en la innovación, las tecnologías digitales y las inversiones.
Make progress to improve your drawing tools.
Progresa y mejora tus herramientas de dibujo a medida que lo hagas.
Make progress to build a diverse workforce.
Avanzar en la construcción de una plantilla diversa.
Make progress in combating corruption and demonstrate compliance with relevant international commitments.
Progresar en la lucha contra la corrupción y dar muestras de cumplimiento de las obligaciones internacionales pertinentes.
Make progress within the game and wipe out your enemies to improve you range of weapons.
Avanza en el juego y deshazte de tus enemigos para mejorar tu arsenal.
Make progress in the removal of remaining restrictions on capital movements.
Progresar en la supresión de las restricciones que aún pesan sobre a la circulación de capitales.