Download for Windows Premium
Publiciteit
Retomar
Retomar deportes como bicicleta el mismo día de la operación
Resume sport like bike, on the same day as the surgery
Retomar la práctica del juego lentamente, a medida que los síntomas lo permitan; comience golpeando con hierros cortos y vaya avanzando hasta usar palos más largos...
Resume play slowly as symptoms allow; start with hitting short irons and build up to longer clubs.
Retomar viejos hábitos no significa haber fracasado.
A return to old habits does not mean failure.
Retomar las actividades habituales puede llevar un tiempo y debe hacerlo lentamente.
Return to normal activity may take time and should go slowly.
Retomar la nevada: cada copo a la deriva
Retake the falling snow: each drifting flake
Chip y Dale, aunque no Retomar estaba todavía presente y continúa deleitando a los niños.
Chip and Dale, though not Retake was still present and continues to delight children.
Retomar el yoga después de cinco años fue totalmente como andar en bicicleta.
Returning to yoga after five years off was totally like riding a bicycle.
Retomar la producción no siempre es fácil tras semanas de pausa obligatoria.
Resuming production is no mean feat after weeks of mandatory hold.
Retomar el deporte o la actividad puede empeorar la lesión.
Returning to sports or activities can make your injury worse.
Retomar la actividad demasiado pronto después de una lesión.
Returning to activities too quickly after an injury.
Retomar algunas actividades me ha ayudado mucho.
Resuming a few activities has helped me a lot.
Retomar sus actividades habituales, incluyendo el trabajo.
Return to your usual activities, including work.
Retomar las conversaciones implicaba necesariamente haber aprendido de los errores del pasado.
In resuming the negotiations, one had to learn from previous mistakes.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die Retomar bevatten

! retomar el rumbo v.
! get back on track
"After the delay, the team managed to get back on track."
get back on course
"After the delay, we need to get back on course."
retomar la equitación v.
ride again
"After his injury, he was eager to ride again."
retomar sus viejas costumbres v.
go back to one's old ways
"After a month of dieting, he went back to his old ways."
retomar una historia v.
pick up a story
"After the break, Grandpa picked up the story where he had stopped."
retomar la rutina v.
settle back
"After the holidays, life settled back into its normal pace."
! retomar las actividades v.
! get back to business
"After the meeting, we will get back to business."
retomar el punto v.
get back to the point
"Let's get back to the point and finish the meeting."
retomar una conversación v.
pick up a conversation
"After lunch, they picked up the conversation where they left off."
retomar el control v.
take back control
"The manager took back control of the project."
retomar el liderazgo v.
return to the throne
"After the crisis, she returned to the throne of the company."
retomar las calles v.
take back the streets
"Citizens marched to take back the streets from gangs."
! retomar la vida v.
! get on with one's life
"He needed to get on with his life after the long vacation."
retomar sus antiguas maneras v.
fall back into one's old ways
"After a month of dieting, he fell back into his old ways."
! retomar su vida v.
! get on with life
"After the breakup, she decided to get on with life."
! get on with one's life
"After the breakup, she decided to get on with her life."
retomar desde ahí v.
take it from there
"Let's finish the meeting and take it from there."
retomar con energías renovadas v.
come fresh to
"After a break, I come fresh to my work."

Synoniemen voor Retomar in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 11408. Exact: 11408. Verstreken tijd: 69 ms.