Por favor, coloque el paquete en la balanza para determinar su peso.
Please place the package on the weighing machine to determine its weight.
Un abogado que siempre coloque sus intereses por encima de su propios.
A lawyer who will always place your interests above their own.
No me coloque en la categoría de la que se los tilda.
Don't put me in their class that they're tagged.
Tome un molde de forma redonda y coloque el tartar de tomate.
Take a round serving mold and put in the tomato tartar.
Esta receta requiere que el tercer ingrediente se coloque después del quinto.
This recipe requires the third ingredient to be placed after the fifth.
Ponga a fuego muy lento y coloque el tazón de chocolate encima.
Turn to very low simmer and place chocolate bowl on top.
Lentamente, coloque el catéter dentro del meato con la otra mano.
Slowly put the catheter into the meatus with your other hand.
No coloque el artefacto en lugares donde pueda caerse en el agua.
Do not place the appliance where it can fall into water.
Cuando coloque las hojas aún le haré algún que otro recorte más...
When placing the leaves still I will make occasional trimming more...
Después coloque la bomba en el punto más profundo de la excavación.
Then place the pump at the deepest point of your excavation.
No coloque el proyector sobre alfombras, cojines o ropa de cama.
Do not place the projector on carpet, cushions or bedding.
Puede controlar la resolución de los gráficos que coloque en el documento.
You can control the resolution of graphics placed in your document.
Para hacer la compota, coloque una cacerola mediana a fuego alto.
To make compote, place a medium saucepan over high heat.