Examples with "de presentar programas" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La posibilidad de presentar programas para el mercado interior y países terceros dos veces al año permitirá una mayor flexibilidad a las organizaciones que presenten propuestas.
The possibility of presenting the programmes for the internal market and third countries twice per year will give more flexibility to proposing organisations.
Pero, independiente de qué tan bien jalan, la gran pregunta es si vale la pena tanta lata y trabajo meticuloso de presentar programas antiguos en esta forma.
But regardless of how well they run, the big question is why it's worth the drudgery and the painstaking work of presenting ancient programs this way in the first place.
Mediante una aplicación de interfaz gráfica de usuario que convierte su código le ayudará a trabajar los errores y encontrar soluciones para que usted pueda estar seguro de presentar programas de limpieza y concisas para la navegación y el uso funcional.
Using a graphical user interface application that converts your code will help you work out the bugs and find fixes so you can be sure to present clean and concise programs for functional browsing and usage.
Por consiguiente, procede extender a todos los Estados miembros la obligación de presentar programas de desarrollo rural revisados antes del 30 de junio de 2009.
The obligation to submit revised rural development programmes by 30 June 2009 should, therefore, be extended to all Member States.
Cada año, los terceros países han de presentar programas de seguimiento de estas sustancias a la Comisión Europea, donde se evalúan y aprueban en caso de recibir un informe favorable.
Each year, monitoring programmes for these substances must be submitted by third countries to the European Commission, where it is evaluated and if evaluated favourably, approved.
También quiero indicar que los Estados miembros tienen la posibilidad, en el marco de los Fondos estructurales, de presentar programas que faciliten a los cultivadores de tabaco cambiar a otras actividades económicas.
I would also like to note that within the framework of the Structural Funds, Member States already have the opportunity to submit projects which would facilitate the transition to other economic activities for tobacco growers.
Para conmemorar sus 50 años, el Comitato de Cafeteros de Caldaz organizó el evento con el fin de presentar programas de educación rural innovadores y otras cuestiones importantes relativas a las experiencias en educación rural.
To celebrate the 80th anniversary of the creation of the Federation, the Comite de Cafeteros de Caldas organized a meeting to present innovative rural education programs and other important issues related to experiences in rural education.
En consecuencia, es importante que a la hora de presentar programas a la Comisión, los Estados miembros respeten escrupulosamente las condiciones de las medidas de aplicación de la ayuda estructural contenidas en los Reglamentos.
Consequently, it is important that when presenting programmes to the Commission, Member States observe closely the requirements of the regulations for implementing structural support measures.
Joe Biden y Paul Ryan respondieron por qué los candidatos han decidido despedazarse el uno al otro en vez de presentar programas más constructivos.
Joe Biden and Paul Ryan answered why the candidates have decided to tear each other apa... Temp.
La Decisión establece los criterios que los Estados miembros deben cumplir, a la hora de presentar programas de erradicación a la Comisión para su evaluación.
The decision sets out the criteria that Member States must fulfil when submitting eradication programmes to the Commission for consideration.
No obstante, ni la FCC ni ninguna otra agencia gubernamental pueden ordenar que las estaciones de radio y televisión presenten o dejen de presentar programas específicos ni pueden decirles cómo presentar sus programas de llamadas en directo y otros programas.
Neither the FCC nor any other government agency, however, can direct broadcasters to present or refrain from presenting specific programs, or tell them how to conduct their call-in shows and other programs, which might be regarded as censorship.
Estos grupos ayudan a crear muchos de los programas y a elaborar las políticas de la AAP, además de presentar programas educativos para pediatras, a fin de destacar la investigación actual y el conocimiento práctico en sus respectivas especialidades.
These groups help develop many of the AAP policies and programs as well as present educational programs for pediatricians in order to highlight current research and practical knowledge in their respective specialties.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.