Examples with "definitivo del Programa" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
El funcionamiento de la OMC y el éxito definitivo del Programa de Doha para el Desarrollo forman parte de la concepción estadounidense de un futuro económico sólido tanto para nosotros como para otros países industrializados y en desarrollo.
The functioning of the WTO and the ultimate success of the Doha Development Agenda is part of a U.S. vision for a healthy economic future for ourselves and for other industrialized and developing countries alike.
En última instancia, las principales cuestiones relacionadas con la agricultura sólo podrán resolverse como parte de un resultado definitivo del Programa de Doha para el Desarrollo.
Fundamentally, the main agriculture issues can only be resolved as part of a final outcome of the Doha Development Agenda.
El éxito definitivo del Programa de Doha para el Desarrollo es vital para la concepción estadounidense de un futuro económico más próspero.
The ultimate success of the Doha Development Agenda was vital to the U.S. vision of a more prosperous economic future.
Allí se le pide al Director General que prepare el texto definitivo del Programa de Labores y Presupuesto, basándose en estas propuestas del resumen, y, en la medida de lo posible, en el debate sobre este tema en el Consejo.
I would say, that the Council approved the proposed priorities etc., and level of the budget and recommended to the Director-General to prepare the Programme of Work and Budget on this basis.
Quisiéramos asimismo decir que en el proyecto definitivo del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo se hace hincapié en la necesidad de prevenir y eliminar la violencia contra la mujer y el niño.
We would also like to mention that the final draft Programme of Action of the International Conference on Population and Development emphasizes the need to prevent and eradicate violence against women and children.
Señaló que la Conferencia Ministerial, que tendría lugar del 14 al 18 de diciembre de 2005, era el plazo límite para que el CCD en Sesión Específica obtuviera un resultado sustantivo, concreto y definitivo del Programa de Trabajo sobre las Pequeñas Economías.
She explained that the Ministerial Conference from 14 to 18 December 2005 is the Dedicated Session's timeline for achieving a substantive, concrete and conclusive outcome to the Work Programme on Small Economies.
Cada instrucción especifica un trabajo definitivo del programa.
Tienen un algoritmo que pueden programar en código binario y ese es el rasgo definitivo del programa de computadora.
You get an algorithm that you can program in a binary code and that's the defining trait of the computer program.
Con arreglo a la decisión adoptada durante el examen definitivo del programa del cuarto ciclo para el país, se finalizará la ejecución de esos proyectos.
Following the decision made during the final programme review of the fourth country programme, those projects will be completed.
La financiación procederá principalmente de otros recursos, y el nivel de financiación determinará el ámbito definitivo del programa.
Funding will come primarily from other resources, with the level of funding determining the ultimate scope of the programme.
El aumento financiero definitivo del programa marco financiero a 115 millones de ecus es muy pobre.
The final financial increase of ECU 115 million in the financial Framework Programme is very small.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.