Desde mi punto de vista, la película fue mediocre y mal dirigida.
To my mind, the movie was lackluster and poorly directed.
La crítica fue dirigida sin piedad hacia el rendimiento del equipo esta temporada.
The criticism was directed harshly at the team's performance this season.
Se desarrolló una estrategia dirigida para abordar las crecientes tasas de desempleo.
An aimed strategy was developed to tackle the rising unemployment rates.
Lanzaron una campaña dirigida para concientizar sobre el cambio climático.
They launched an aimed campaign to raise awareness about climate change.
La carta estaba dirigida a su señoría, solicitando ayuda.
The letter was addressed to her lordship, requesting assistance.
La obra va dirigida al fieles y los llama a la devoción.
Work is addressed to faithful and call them with the devotion.
Su estrategia estaba dirigida a identificar el mercado óptimo para su nuevo producto.
Her strategy aimed at identifying the optimum market for their new product.
Fue rápida en rechazar cualquier crítica dirigida a su equipo.
She was quick to rebuke any criticism directed at her team.
La obra fue dirigida con una impresionante energía, haciendo cada escena memorable.
The play was directed with impressive verve, making every scene memorable.
El libro comienza con una andanada dirigida a las normas culturales de esa era.
The book opens with a broadside directed at the cultural norms of that era.
La empresa lanzó una línea de productos de gama media dirigida a jóvenes profesionales.
The company launched a midscale line of products aimed at young professionals.
Pero la medida no va dirigida solamente al mundo de los negocios.
But this measure is not only directed at the business world.
Es allí donde la gente que busca la salvación debe ser dirigida.
That's where people should be directed who are seeking salvation.