Her reshaped goals have driven her to pursue new opportunities in her career.
Sus objetivos renovados la han impulsado a buscar nuevas oportunidades en su carrera.
This has always been what has driven him to continue working.
Esto siempre ha sido lo que le ha impulsado a seguir trabajando.
They are frequently moody, tired, and much less driven.
Son con frecuencia de mal humor, cansado y mucho menos conducido.
That old bucket of rust in the garage hasn't been driven in years.
Ese cacharro viejo en el garaje no se ha conducido en años.
In short, they have driven our people to utter misery.
En resumen, han llevado a nuestro pueblo a la miseria total.
He's driven my dog to the brink of a nervous breakdown.
Ha llevado a mi perro al borde de un ataque de nervios.
Then they are loaded on a truck and driven to slaughter.
Entonces, son cargados a un camión y llevados a la matanza.
And she was driven to it by the acts of vampires.
Y ella fue conducida a eso por los actos de los vampiros.
There's no way that that car was driven onto this beach.
No hay manera de que este auto se haya conducido sobre esta playa.
Take up your seat in a chauffeur driven car of your dreams.
Tome asiento en el coche de sus sueños, conducido por un chófer.
A strong data driven organization requires a platform that allows innovation.
Una organización impulsada por los datos necesita una plataforma que permita innovación.
You should make certain that it was driven for about an hour.
Usted debe asegurarse de que era impulsada por alrededor de una hora.
They are easily driven to and fro by every wind of temptation.
Son fácilmente llevados de aquí para allá por todo viento de tentación.