Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
driven
/'drɪvən/
Her reshaped goals have driven her to pursue new opportunities in her career.
Sus objetivos renovados la han impulsado a buscar nuevas oportunidades en su carrera.
This has always been what has driven him to continue working.
Esto siempre ha sido lo que le ha impulsado a seguir trabajando.
They are frequently moody, tired, and much less driven.
Son con frecuencia de mal humor, cansado y mucho menos conducido.
That old bucket of rust in the garage hasn't been driven in years.
Ese cacharro viejo en el garaje no se ha conducido en años.
In short, they have driven our people to utter misery.
En resumen, han llevado a nuestro pueblo a la miseria total.
He's driven my dog to the brink of a nervous breakdown.
Ha llevado a mi perro al borde de un ataque de nervios.
Then they are loaded on a truck and driven to slaughter.
Entonces, son cargados a un camión y llevados a la matanza.
And she was driven to it by the acts of vampires.
Y ella fue conducida a eso por los actos de los vampiros.
There's no way that that car was driven onto this beach.
No hay manera de que este auto se haya conducido sobre esta playa.
Take up your seat in a chauffeur driven car of your dreams.
Tome asiento en el coche de sus sueños, conducido por un chófer.
A strong data driven organization requires a platform that allows innovation.
Una organización impulsada por los datos necesita una plataforma que permita innovación.
You should make certain that it was driven for about an hour.
Usted debe asegurarse de que era impulsada por alrededor de una hora.
They are easily driven to and fro by every wind of temptation.
Son fácilmente llevados de aquí para allá por todo viento de tentación.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met driven: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Spaans

purer than the driven snow adj.
intachable · inmaculado
"She is purer than the driven snow."
pure as the driven snow exp.
puro como la nieve
"She was as pure as the driven snow in her intentions."
white as driven snow adj.
blanco como la nieve
"Her dress was white as driven snow."
pure as the driven adj.
puro como la nieve
"They believed the teacher was pure as the driven."
battery-driven adj.
alimentado por batería
"This is a battery-driven toy car."
driven by ambition adj.
impulsado por la ambición
"She is driven by ambition to succeed in her career."
driven by passion adj.
impulsado por la pasión
"His artwork is driven by passion and creativity."
electricity-driven adj.
eléctrico
"The electricity-driven car is very quiet."
market-driven adj.
impulsado por el mercado
"They adopted a market-driven plan to match what buyers wanted this year."
wind-driven adj.
impulsado por el viento
"The hikers struggled against wind-driven snow on the mountain trail."
! be driven to it v.
verse obligado a hacerlo
"She was driven to it by desperation."
driven by greed adj.
motivado por la codicia
"The company's policies were driven by greed, ignoring the welfare of employees."
data-driven adj.
basado en datos
"Our data-driven strategy improved sales significantly."
formula driven adj.
predecible por ser basado en fórmulas
"The formula driven plot of the movie was predictable."
machine-driven adj.
automatizado · mecanizado
"The factory uses machine-driven processes for efficiency."
model-driven adj.
dirigido por modelos
"The company adopted a model-driven approach to speed up software development."
driven gear n.
engranaje conducido
"The driven gear turns slower but with more torque than the driving gear."
speech-driven adj.
controlado por voz
"The car uses a speech-driven navigation system."
driven pulley n.
polea conducida
"The belt slipped on the driven pulley under heavy load."
belt-driven adj.
correado
"The workshop uses a belt-driven saw for cutting large wooden boards."

Synoniemen voor driven in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
measuring tape: flexible tool for measuring length or distance
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 33467. Exact: 33467. Verstreken tijd: 146 ms.