Examples with "en si... esta" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Lo que la formación intercultural espera conseguir es desarrollar el respeto por la cultura ajena que se muestra en las relaciones interpersonales auténticas así como en la apreciación del genio cultural en sí... Esta parece ser la tarea de la interculturalidad en la formación oblata.
What interculturality in formation hopes to achieve is to develop respect for the culture of another that shows itself in authentic interpersonal relationships as well as appreciation of the cultural genius itself... This is apparently the task of interculturality in Oblate formation.
No están probando el virus en sí... esta prueba COVID-19... están probando una secuencia de ARN de una reacción al virus... luego [usan] PCR para amplificarlo... van a dar positivo.
They are not testing for the virus itself... this COVID-19 test... they are testing for a RNA sequence from a reaction to the virus... then they [use] PCR to amplify it... you're going to test positive.
Candice, cuando Jake vuelva en sí... dile que está despedido.
Candice, when Jake here comes around... tell him he's fired.
Prueba que la Voz del Terror, el locutor en sí... no está en Alemania.
It proves that the Voice of Terror, the man himself, is not in Germany.
Ciutat Vella, a diferencia de otros barrios de Barcelona, es una ciudad en sí misma... esta ciudad dentro de la ciudad parece ser la característica principal de los centros históricos a partir de este punto, todo se complica.
Ciutat Vella, unlike other quarters of Barcelona, is a city in itself... this city within a city seems to be the main feature of historical centers starting from this point everything gets complicated.
En su caso, pensé, se trata del espectáculo por el espectáculo en sí... Así me explico esta Lisztomanía y lo vi como una señal de las condiciones políticas carentes de libertad existentes más allá del Rin.
In their case, thought I, it is a matter of the spectacle for the spectacle's sake... Thus I explained this Lisztomania, and looked on it as a sign of the politically unfree conditions existing beyond the Rhine.
Alguien tiene que descubrir si... en ése camino está incluida ésta operación.
Someone has to figure out if that path includes this op.
El hotel en sí está cerca... Más
The hotel itself is close to the square where... More
Siento que vivo con una persona totalmente absorta en sí misma... que escribe esta tema para un puñado de completos extraños.
They feel like I'm living with a totally self-absorbed person who writes this stuff for a bunch of complete strangers.
Mira, debo admitirlo, si estuvieras en Brown... esta boda probablemente nunca hubiera sucedido...
I have to admit, if you were at Brown this wedding probably never would have happened.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.