Examples with "mismas... No" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ten paciencia con todo lo resuelto en su corazón y tratar de amar las preguntas mismas... No busques las respuestas, que no se podría dar a usted ahora, porque no sería capaz de vivir.
Have patience with everything unresolved in your heart and try to love the questions themselves... Don't search for the answers, which could not be given to you now, because you would not be able to live them.
Las ganancias están en las computadoras mismas... no en el software.
Well, the profits are in the computers themselves, not this software stuff.
Nuestra investigación muestra que las avalanchas de sedimentos submarinos son las mismas... no necesariamente necesitan un gran activador si las condiciones son las adecuadas.
Our research shows that submarine sediment avalanches are the same... they do not necessarily need a big trigger if the conditions are right.
Andere resultaten
No dar tu opinión o matarlo tú misma... no hay diferencia.
Not speaking out or killing him yourself - There's no difference.
Ve a ver tu misma... no soy tu secretaria, Karina.
Nosotros mismos... no llamamos a los otros para no comprometerlos.
Esta misma noche voy a bajar yo mismo... no puedo quedarme más.
Si alguien me disparara ahora mismo... no necesitaría un hospital privado.
If someone shot me right now, no need for a private hospital.
Yo mismo... no puedo estar en barcos y botes.
Pero ahora mismo... no puedo lidiar con ello.
Y te echaste la culpa a ti misma... no a Cy.
En el momento mismo... no es posible.
Suena cansado... y temeroso de sí mismo... no de nosotros.