Examples with "programa surta efecto" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Es importante que se reserven recursos suficientes en términos de personal para que el programa surta efecto.
It is important for adequate resources in terms of personnel to be set aside so that the programme is effective.
Al mismo tiempo que se inician las operaciones y se transfieren los fondos prometidos, deberían concluirse algunas de las labores pendientes de perfeccionamiento, concebidas para que el programa surta efecto y atienda a las necesidades de los PMA en la mayor medida posible.
The start of the operations and transfers of pledged funds should run in parallel with conclusion of some of the outstanding enhancement work aimed at making the programme as efficient and responsive to the needs of the LDCs as possible .
El señor Van Nistelrooij ha señalado que los productos tardan mucho en llegar al mercado; un asunto que debe abordarse sin falta si realmente queremos que el programa surta efecto.
Mr van Nistelrooij made the point that it takes too long for products to reach the market and, if we are really going to make a difference with this programme, it is essential that this particular issue is addressed.
Para que este programa surta efecto, es esencial mantener la cooperación de las Fuerzas del Gobierno Rwandés y del Frente Patriótico Rwandés.
The continued cooperation of both the Rwandese government forces and the RPF is essential, if this programme is to succeed.
Andere resultaten
Se espera que el Programa surta efectos en la creación de capacidad y la prestación de asistencia a los beneficiarios en las negociaciones del PPD.
The Programme is expected to leave a trace in terms of capacity-building, as well as in assisting these beneficiaries in the negotiations of the DDA.
El programa no surte efectos directos, porque de ordinario en los proyectos de investigación y desarrollo no se producen mercancías comercializables.
No direct affects, as tradable goods are not normally produced in R&D projects.
Para que el programa forestal nacional surta efecto en las limitaciones antes mencionadas, es preciso que se apruebe en calidad de instrumento importante al más alto nivel político y se vincule con una labor más amplia y de más alto nivel de planificación del desarrollo.
If a national forestry programme is to have an impact on the above-mentioned constraints, it needs to be adopted as an important instrument at the highest political level, and must be linked to a broader and higher-level development planning exercise.
"La participación del sector privado es fundamental para determinar si un programa de regeneración surte efecto, es decir, si crea zonas urbanas donde los ciudadanos pueden vivir, trabajar y prosperar".
"Participation from the private sector is a critical factor in determining whether a regeneration program is successful - programs that create urban areas where citizens can live, work, and thrive."
Un programa que surte el efecto contrario del CCleaner.
Se concluyó que el programa de Relajacion aplicado a estudiantes surte efectos positivos y logró disminuir significativamente los estadios de ansiedad y procrastinación.
It was concluded that the applied relaxation program has positive effects on students and managed to significantly reduce the stages of anxiety and procrastination.
Para que surta efecto, dicho proceso deberá basarse exclusivamente en negociaciones multilaterales genuinas encaminadas a elaborar un programa gradual para eliminar las armas nucleares en un plazo determinado.
Such a process, in order to be meaningful, can be based only on genuine multilateral negotiations aimed at developing a phased programme for the elimination of nuclear weapons within a specified time framework.
En este caso, las expresiones "ubicación" y "programa de fabricación de aviones comerciales significativo" dan forma a la condición que ha de cumplirse para que la legislación surta efecto.
In this case, the terms "siting" and "significant commercial airplane manufacturing program"form the condition that must be met for the legislation to take effect.
Si queremos que se produzcan cambios fundamentales en la sociedad y que este cambio surta efecto en las mentalidades y condiciones, debemos apoyar este programa y este informe.
If we want to see fundamental change within society and bring in this fundamental change in mindsets and conditions, we must support this programme and this report.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.