Examples with "programado, sin" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
En cualquier caso, la conferencia se llevará a cabo según lo programado, sin importar las condiciones climáticas.
In any event, the conference will proceed as scheduled, regardless of the weather conditions.
Su ejecución se produce según lo programado, sin censuras, caídas ni influencias de terceros.
They run as programmed, without censorship, downtime or influence from a third party.
Comienza a tomar fotografías de forma automática, como un robot programado, sin prestar atención atrapados en el espacio objetivo.
Begin to take pictures automatically, like a robot programmed without heed caught in objective space.
El kit viene completo con el microprocesador ya previamente programado, sin embargo, si desea modificar el funcionamiento o para agregar nuevos dispositivos se necesita el dispositivo de programación.
The kit comes complete with the micro processor already pre-programmed, however should you wish to modify the operation or add new devices you will need the programming device.
A mis damas de honor y a mí nos dieron un tiempo para estar en el hotel después de peinarnos y maquillarnos, y regresamos antes de lo programado, sin embargo nuestro coordinador llegó tarde con el fotógrafo.
My bridesmaids and I were given a time to be at the hotel after hair and makeup and we were back earlier than scheduled, however our coordinator arrived with the photographer late.
La intervención tuvo lugar como programado, sin ningún inconveniente y con un trato óptimo de parte de los médicos como de parte del personal.
The surgery took place as programmed, with no inconveniences and with an ideal special attention from the doctors and rest of the team.
Puedes recibir crédito por hasta 12 pagos que califiquen; el número real se determinará dividiendo tu pago global por el monto total de tu pago mensual programado, sin rebasar los 12 meses.
You can receive credit for up to 12 qualifying payments; the actual number will be determined by dividing your lump-sum payment by your scheduled full monthly payment amount, not to exceed 12 months.
Todos los cambios en el sistema se registran en tiempo real gracias a que Homatic automáticamente reacciona con éstos de modo antes programado, sin necesidad de intervención de los trabajadores del edificio.
All changes in the system are recorded in real time, thanks to which the Homatic system will respond to them in the pre-programmed manner, without a necessity for the building operatives to act.
Eso ayudaría a garantizar la reducción y la retirada del contingente militar de la UNMISET según lo programado, sin ninguna complicación particularmente seria.
That will help to ensure the reduction and withdrawal of UNMISET's military contingent on schedule and without any particularly serious complications.
Este sistema mantiene automáticamente la velocidad del C4 Cactus Rip Curl en el valor al que la hayas programado, sin tener que pisar el acelerador.
+ CRUISE CONTROL This system automatically maintains the speed you have chosen without your pressing the accelerator.
De acuerdo, verás, el trato era que aullábamos a la luna sin tiempo programado, sin fecha de vencimiento.
Okay, see, the deal was we howl at the moon - no time stamp, no expiration date.
Andere resultaten
Compuesto por plazos alcanzables, costos programados y sin sorpresas.
Composed by reacheable deadlines, scheduled costs and no surprises.
Sus clases programadas eran consecutivas, sin tiempo para descansos.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.