Télécharger pour Windows Premium
Publicité
IIIB-Programms

Exemples avec "IIIB-Programms" et leurs traductions en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Das Projekt wird im Rahmen des Interreg IIIB-Programms "Alpine Space" durchgeführt.
It is being conducted within the Interreg IIIB Programme "Alpine Space".
Im Rahmen des Interreg IIIB-Programms wurde es von der EU gefördert.

Autres résultats

Aufbauend auf dem Erfolg des derzeitigen Interreg-IIIB-Programms sollte das Ziel der europäischen territorialen Zusammenarbeit eine breitere Vielfalt an Themen umfassen als derzeit.
Building on the success of the current Interreg IIIB programme, the European territorial cooperation objective of the ERDF should look at broader themes than those currently proposed.
Die Via Alpina ist ein Projekt, das über das Interreg IIIB-Programm Alpine Space der EU gefördert wird.
Via Alpina is a project subsidised through the EU programme INTERREG IIIB, Alpine Space.
Das nofdp-Projekt ist Teil des Interreg IIIB Programmes, einer Initiative der Europäischen Kommission zur Förderung der interregionalen Zusammenarbeit innerhalb Europas.
The nofdp-project is embedded in the Interreg IIIB programme, an initiative of the European Commission aiming at the promotion of interregional cooperation within Europe.
Das INTERREG-IIIB-Programm für Nordwest-Europa sprach ausdrücklich von der Bedeutung einer historischen Umwelt und stellte Mittel für den Schutz und die kreative Aufwertung von historischen Stätten, Monumenten und Kulturlandschaften bereit.
The INTERREG-IIIB Programme for Northwest Europe explicitly mentioned the significance of historical surroundings and provided financial resources for the protection and creative enhancement of historical sites, monuments and cultural landscapes.
Bei dem angenommenen Programm handelt es sich zwar um ein neues Programm im Rahmen der transnationalen Zusammenarbeit, doch haben die meisten Partner bereits im INTERREG-IIIB-Programm CADSES zusammengearbeitet, das für den Programmierungszeitraum 2007-2013 in zwei separate Programme - „Mitteleuropa" und „Südeuropa" - aufgeteilt wurde.
The adopted Programme is new within the framework of transnational cooperation, however most of the partners have already cooperated through the INTERREG IIIB programme CADSES , which has been split into two separate programmes for 2007-2013
ALPNAP ist ein mit Mitteln des Europäischen Fonds für Regionale Entwicklung mitfinanziertes Projekt im INTERREG IIIB Alpenraum Programm.
ALPNAP is a project that is partially financed by funds from the European Fund for Regional Development and is in the INTERREG IIIB Alpine Region Programme.
News Die französische Region Rhône-Alpes will gemeinsam mit verschiedenen Partnern ein Projekt zur Gründung eines Netzwerks der großen natürlichen Seen im Alpenraum beim EU-Programm Interreg IIIB Alpine Space einreichen.
News Together with various partners the French Rhône-Alpes region is planning to submit to the EU Programme Interreg IIIB Alpine Space a project for setting up a network of large natural lakes in the alpine region.
Einzelne Elemente des „Shared Space"-Konzepts wurden im Rahmen des Projekts „Shared Space" mit Unterstützung durch das Programm Interreg IIIB Nordseeregion untersucht.
Elements of the 'shared space' concept have been explored in the framework of the Shared Space project, supported by Interreg IIIB North Sea programme.
Bei den Programmen IIIB NWE und Nordsee sowie INTERREG C, die in die Zuständigkeit des Ministeriums für Wohnungswesen, Raumordnung und Umwelt fallen, wird es hingegen schon benutzt.
However, it is being used for the IIIB NEW, North Sea programmes and Interreg C under the responsibility of the Ministry of the Ministry of Housing, Spatial Planning and the Environment (VROM).
EGHN ist als Projekt im Rahmen des EU-Programms INTERREG IIIB NWE zur Förderung der internationalen Zusammenarbeit in der Regionalentwicklung und zur Förderung des kulturellen Erbes (Ziel 4.2) im September 2003 mit neun offiziellen Projektpartnern gestartet.
EGHN was started within the EU-Programme INTERREG IIIB NWE to foster transnational co-operation in regional development and the enhancement of the cultural heritage (Objective 4.2) with nine official project partners in September 2003.
EGHN wäre ohne die finanzielle Unterstützung durch das europäische Programm INTERREG IIIB NWE und ohne das Engagement der Initiatoren des Projektes (Partner, Ankergärten, Förderer, Unterstützer) in dieser Form nicht möglich gewesen.
The European Garden Heritage Network (EGHN) would not been possible without the financial support given by the European programme INTERREG IIIB NWE and not without the commitment of its initiators (partners, anchor gardens, supporters, friends) as such.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "IIIB-Programms" en allemand

Publicité

Résultats: 13. Exacts: 2. Temps écoulé: 348 ms.