And good news - there's a CONTROL agent guarding him.
Și vestea bună e că e păzit de un agent CONTROL.
The CONTROL doctor gave you some sodium pentothal - truth serum.
Medicul CONTROL ți-a dat pentotal de sodiu, serul adevărului.
We couldn't have gone this far if CONTROL knew the plan.
Nu ajungeam pînă aici dacă planul era știut de CONTROL.
The last time I tried to call CONTROL I burnt my tongue.
Ultima dată, când am apelat CONTROL, mi-am ars limba.
That was before CONTROL programmed me for goodness and niceness.
Înainte să fiu programat de CONTROL pentru bunătate și drăguțenie.
There's a squad of CONTROL agents surrounding the entire building.
E o echipă de agenți CONTROL care înconjoară întreaga clădire.
We've got seven CONTROL agents in the apartments facing this building.
Avem șapte agenți CONTROL în apartamente din fața acestei clădiri.
In five minutes this whole area will be surrounded by CONTROL agents.
În cinci minute, întreaga zonă va fi înconjurată de agenți CONTROL.
I'm going to have a CONTROL agent kidnapped and brought here.
Am să pun ca un agent CONTROL să fie răpit și adus aici.
If you weren't a CONTROL agent we could've had fun together.
Dacă nu ai fi fost agent CONTROL, ne-am fi simțit bine împreună.
He says thanks to you CONTROL has lost its greatest scientist.
Spune că, mulțumită ție, CONTROL și-a pierdut cel mai mare cercetător.
That woman is one of the CONTROL agents I was talking you about.
Femeia e unul dintre agenții CONTROL despre care îți spuneam.
Then I talk to myself and I realize I'm a CONTROL agent.
Apoi vorbesc cu mine și realizez că sunt agent CONTROL.