How there isn't room in your heart for me? No, that being human sometimes means...
Cum că nu e loc în inima ta pentru mine? Nu, că fiind om câteodată înseamnă...
I've made progress, of course, but... I don't know how much more growth there is within me.
Am făcut progrese, desigur, dar... nu știu cât de mult mai mult creștere este în mine.
How there isn't room in your heart for me? No, that being human sometimes means...
Cum nu există spațiu în inima ta pentru mine? Nu, asta înseamnă a fi om, uneori...
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.