You know, actually I'd like for her to be here... but her family is so traditional, so...
știi, mi-ar place sa fie și ea aici... dar familia ei este atât de tradiționala, asa incat...
Here I have been laboring under the delusion... that you and I were so in sympathy, so one... that you'd know what would make me happy.
Am lucrat mult sub iluzia... că tu și cu mine ne simpatizăm, așa ca unul... că ști ce m-ar face fericită.
Now... payment is expected by the end of the evening, so if you were the second highest bidder on anything, I'd say you probably still have a chance, so...
Așteptăm plata până la sfârșitul zilei, așa că dacă ați ieșit pe locul doi la oricare dintre obiecte probabil că mai aveți o șansă...
So you can see why I shot Chester... and you can see why I set Lexy up... so she'd get killed not the other way around.
Așa că vă puteți da seama de ce l-am împușcat pe Chester și de ce i-am înscenat lui Lexy ca să fie ucisă ea, nu invers.
There are certain procedures... and it's important that we have the right people in place so that situations that are of concern would be in the right hands and so that we could work them out together... and we'd like you to be with us.
Există câteva proceduri și e important să avem oameni... potriviți la locurile potrivite, astfel încât problemele care ne preocupă să fie pe mâini bune și să le putem duce împreună la bun sfârșit.
And I was there, and you hadn't gotten there yet, so I... I remembered that you never liked to go to parties solo, so I just thought I'd...
Am fost acolo, tu nu sosiseși și mi-am amintit că nu-ți place să mergi singură la petreceri.
So you're suggesting he escapes a maximum-security prison... knowing that you'd catch him... just so he could trick you into letting him out again?
Deci spui că a evadat dintr-o închisoare de maximă securitate știind că îl vei prinde, doar ca să te păcălească să-l eliberezi din nou?
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.