Télécharger pour Windows Premium
Publicité
Writ
/ɹɪt/
Définition
1. formal written order issued by a court 2. written order for... Voir plus
mandat n
act n
cerere f
titlu n
ordin n
ordonanță f
citația f
ordin judecătoresc
autoritate f
ordin electoral
putere de decizie
scrisă
scrierile
Scriptură
I am holding in my hand a writ from a federal judge.
Mă ținea în mână mea un mandat de la un judecător federal.
Minute your boy sings, we'll have a writ for you.
Imediat că băiatul cântă, vom avea mandat pe numele tău.
It may also include Court Applications for Freezing Orders, Writ of Attachments on Movable/Immovable Property, Interim Orders, Preferential Orders - Habeas Corpus, Applications to serve Particulars of Claim outside of the jurisdiction, etc.
Aceasta mai poate include Cererea în Judecată pentru Ordinul Tribunalului, act de ataşare a proprietăţii mobiliare/ imobiliare, comenzi provizorii, comenzi preferenţiale - Habeas Corpus, cererile pentru a servi particularităţile revendicării înafara jurisdicţiei în cauză, etc.
Boy, either show me a writ of replevin or pipe down.
Băiete, ori îmi arăți un act de proprietate ori ciocu mic.
I must first find out what names he here has writ.
I trebuie să găsească mai întâi, ce nume e aici a mandat.
Well, he signed a writ saying this place had no historical value.
A semnat un act care spune că terenul nu are nicio valoare istorică.
I've sent a letter writ to Romeo, whom you consort with.
Am trimis o scrisoare de mandat Romeo, care te asociezi cu.
Writ, I mean, is that a weird thing to say?
Stai, dacă spun asta, sună ciudat?
It sure is. Writ large.
Exact așa! Scrisă cu litere de-o șchioapă.
A Writ of the hell is that?
Writ with a quill pen.
Scris cu o pană.
Writ with A quill pen.
Scris cu o pană.
A what? - Writ of replev-
Titlu de scoatere de sub sechestru!
Aucun résultat pour cette recherche.

Expressions avec Writ : exemples et leurs traductions en roumain

writ large adj.
la scară largă · amplificat
"The problem was society's issues writ large."
drop the writ v.
a convoca alegerile
"The Prime Minister decided to drop the writ today."
judicial writ n.
ordin judiciar
"The judge issued a judicial writ to seize the property."
serve a writ on v.
a înmâna citația · a înmâna un ordin
"The lawyer will serve a writ on the company tomorrow."
writ of habeas corpus n.
ordin de habeas corpus
"The judge issued a writ of habeas corpus."
writ of possession n.
ordin de posesie · document de posesie
"The court issued a writ of possession to the landlord."
writ of attachment n.
ordin de sechestru
"The court issued a writ of attachment against his assets."
writ of mandamus n.
mandamus
"The judge issued a writ of mandamus to the agency."
writ of assistance n.
ordin de percheziție
"The officer used a writ of assistance to search the warehouse."
writ of capias n.
mandat de arestare
"The judge issued a writ of capias for the suspect."
writ of certiorari n.
ordin de certiorari
"The Supreme Court issued a writ of certiorari."
writ of commitment n.
mandat de arestare
"The judge issued a writ of commitment for the defendant."
writ of detinue n.
ordin de returnare
"The court issued a writ of detinue for the car."
writ of election n.
ordin de alegeri
"The governor issued a writ of election for the vacant seat."
writ of error n.
recurs · apel
"The lawyer filed a writ of error to challenge the verdict."
writ of execution n.
ordin de executare
"The judge issued a writ of execution."
writ of extent n.
ordin de confiscare
"The court issued a writ of extent against the debtor."
writ of prohibition n.
ordin de interdicție
"The judge issued a writ of prohibition to halt the proceedings."
writ of right n.
recurs de drept · ordin de restabilire a proprietății
"He filed a writ of right to regain his land."
writ of summons n.
citație · ordin de chemare în judecată
"He received a writ of summons for the upcoming trial."

Synonymes et analogies de "Writ" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
dart: small pointed object thrown in a game
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent Writ

Résultats: 754. Exacts: 754. Temps écoulé: 35 ms.