They always wind up with extra food after the party ends.
Rămân mereu cu mâncare în plus după ce se termină petrecerea.
He will walk out with his colleague after the conference ends.
Va ieși împreună cu colegul lui după ce se termină conferința.
The old story ends with a lesson about kindness and courage.
Vechea poveste se încheie cu o pildă despre bunătate și curaj.
People stream out of the stadium after the game ends abruptly.
Oamenii ies valuri din stadion după ce meciul se încheie brusc.
She burned the candle at both ends all week and looked exhausted.
A ars lumânarea la ambele capete toată săptămâna și arăta epuizată.
The midway platform connects both ends of the neighborhood subway line.
Peronul din mijloc leagă ambele capete ale liniei de metrou a cartierului.
The documentary ends with a surprising tidbit about the ancient civilization.
Documentarul se încheie cu un amănunt surprinzător despre acea civilizație antică.
We need to settle the matter before the meeting ends today.
Trebuie să încheiem problema până se termină ședința de azi.
I will take a call as soon as the meeting ends.
O să răspund la telefon imediat ce se termină ședința.
We need to arrive at a decision before the meeting ends.
Trebuie să luăm o decizie înainte să se încheie ședința.
Your online access will expire after the trial period ends.
Accesul tău online va expira după ce se încheie perioada de probă.
Every course session ends with a short quiz for assessment.
Fiecare sesiune de curs se încheie cu un test scurt de verificare.
Please hand in your homework before the class ends today.
Vă rog să predați tema până se termină ora astăzi.