Watch out or you might snap the handle off the door.
Ai grijă, altfel riști să rupi mânerul de la ușă.
Their farm is located a little way off the dirt road.
Ferma lor este situată puțin mai departe de drumul de pământ.
The sticker fell off the laptop after several months of use.
Abțibildul s-a dezlipit de pe laptop după câteva luni de folosire.
He peeled off the adhesive bandage after the wound started healing.
Și-a dezlipit plasturele după ce rana a început să se vindece.
We burn off the candle wax drips with a small flame.
Mom gave me a gentle goodnight and turned off the light.
Leaves gusted off the branch as the powerful wind blew by.
Frunzele au fost smulse din creangă când a trecut vântul puternic.
They hop off the tram quickly to catch their connecting bus.
Ei coboară repede din tramvai ca să prindă autobuzul de legătură.
She caught a large mackerel while fishing off the rocky shore.
The city council marked off the pedestrian area to prevent traffic.
Consiliul local a delimitat zona pietonală pentru a opri traficul auto.
Light bounced off the mirrored tiles, creating a dazzling display.
Lumina se reflecta în plăcile oglindite, creând un spectacol orbitor.
Nip off the extra dough before shaping the bread for baking.
Rupe aluatul în exces înainte să dai forma pâinii pentru copt.
The tennis ball bounced off the court with a loud thud.
Mingea de tenis a ricoșat din teren cu o bufnitură puternică.