The significance of a significant other grows stronger as time passes.
Importanța unui partener de viață crește pe măsură ce trece timpul.
Expired coupons lose their value after the expiration date passes.
Cuponurile expirate își pierd valoarea după ce trece data de expirare.
Fans pay top dollar for backstage passes to meet the band.
Fanii plătesc o avere pe permise backstage ca să cunoască formația.
Visitors are not allowed beyond the airside without special passes.
Vizitatorii nu au voie să treacă de zona operațională fără permise speciale.
They decided to go no farther until the storm passes.
Au decis să nu meargă mai departe până nu trece furtuna.
You can't sell the end product until it passes quality control.
Nu poți vinde produsul finit până când nu trece de controlul calității.
Some memories remain eternally vivid, no matter how much time passes.
Unele amintiri rămân vii pentru totdeauna, oricât timp ar trece.
They will sail out of the harbor once the storm passes.
Vor ieși cu barca din port imediat ce trece furtuna.
The road will level off once it passes the mountain peak.
Drumul se va îndrepta după ce trece de vârful muntelui.
Remember to fold down the ramp after the wheelchair passes.
Nu uita să rabatezi rampa după ce trece căruciorul cu rotile.
I think everything will be all right after the storm passes.
Cred că totul o să fie în regulă după ce trece furtuna.
The dog barks continually whenever someone passes by the house.
Câinele latră întruna de fiecare dată când trece cineva pe lângă casă.
The ship route passes by several small islands where ships can refuel.
Ruta maritimă trece pe lângă câteva insule mici unde navele se pot realimenta.