Without his uniform, he would never pass for a police officer.
Fără uniformă, nu ar trece niciodată drept un polițist.
The train will pass by the city in about ten minutes.
Trenul va trece pe lângă oraș peste vreo zece minute.
Certain values are pass down from parents to their offspring naturally.
Anumite valori se transmit în mod firesc de la părinți la copii.
The old bridge trembles as cars pass over its worn surface.
Podul vechi se zguduie când trec mașinile peste suprafața lui uzată.
The alleyway echoes with footsteps when people pass by late at night.
Aleea răsună de pași când oamenii trec pe acolo târziu în noapte.
They waited in despair for the storm to finally pass.
Au așteptat cu disperare să treacă, în sfârșit, furtuna.
He shoved up against the wall to let others pass.
S-a lipit de perete ca să-i lase pe ceilalți să treacă.
Hang tight, the storm should pass in an hour or so.
Rezistă puțin, furtuna ar trebui să treacă cam într-o oră.
The plastic flowers on the table almost pass for real ones.
Florile de plastic de pe masă aproape că trec drept unele naturale.
Children love to watch the boats pass under the pedestrian bridge.
Copiilor le place să privească bărcile cum trec pe sub pasarela pietonală.
They often pass by the old church on their bike rides.
Trec des pe lângă biserica veche când ies cu bicicleta.
Many people pass by the small details and miss the bigger picture.
Mulți oameni trec cu vederea micile detalii și pierd din vedere ansamblul.
I often pass by gossip because it doesn't concern me.
De multe ori trec peste bârfe, pentru că nu mă privesc.