A portion of the farmland was split off and sold separately.
O parte din terenul agricol a fost separată și vândută separat.
We make a practice of saving a portion of our income monthly.
Avem obiceiul să punem deoparte o parte din venit în fiecare lună.
She wanted to separate off a portion of land for her garden.
Ea a vrut să delimiteze o porțiune de teren pentru grădina ei.
The abstracted portion of the manuscript was provided to the editors for feedback.
Porțiunea desprinsă din manuscris a fost trimisă editorilor pentru feedback.
They pass the plate so nobody is left without a portion.
Dau farfuria mai departe ca să nu rămână nimeni fără porție.
Please finish up the last portion of pasta on your plate.
Te rog să mănânci și ultima porție de paste din farfurie.
This dish is incomplete without a generous portion of salt cod.
Mâncarea asta nu e completă fără o porție zdravănă de cod sărat.
The diet plan included lean meat with a small portion of mash.
Planul de dietă includea carne slabă cu o porție mică de piure.
He always uses a small salad plate to control his portion size.
Folosește mereu o farfurie mică de salată ca să își controleze porțiile.
She had a peanut portion of dessert, just a tiny taste.
A mâncat o porție minusculă de desert, doar cât să guste.
Don't just peck at your dinner, eat a proper portion.
Nu mai ciuguli doar din cină, mănâncă o porție ca lumea.
A large portion of the plantation was dedicated to growing rubber trees.
O mare parte din plantație era destinată cultivării arborilor de cauciuc.
I will pay in my portion for the group gift tomorrow.
Mâine îmi voi pune partea mea pentru cadoul de grup.