Ei bine, e evident... el e cel mai bun manager din oraș, și vreau să mă întorc la locul de muncă...
Well, it's obvious... he's the best manager in town, and I want to get back to work...
Ei bine, este evident... el este cel mai bun manager din oraș, și vreau să mă întorc la lucru... Haide.
Well, it's obvious - he's the best manager in town, And I want to get back to work - Come on.
în acel moment, dl Thornhill a reușit sa fuga... de posibilii asasini, iar când ei l-au urmărit... el, evident, a trebuit sa conducă atât cat a putut de bine, în acele condiții.
It was at this point that Mr. Thornhill succeeded in escaping... from his would-be assassins, and when they gave chase... he, naturally, had to drive as best he could under the circumstances.
Evident că poliția locală vă știe deja... așa că o identitate falsă...
Obviously the local police already know you so a false identity...
Octavian Ţigănuş -... ne va ajuta empatia, care creşte evident exponenţial...
Octavian Ţigănuş -... will help our empathy, which obviously increases exponentially...
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.