Télécharger pour Windows Premium
Publicité
Era... Era ca... era

Exemples avec "Era... Era ca... era" et leurs traductions en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Era... Era ca... era o străina.

Autres résultats

Cu mult timp în urmă... era... era o iarnă friguroasă, și celui mic îi era foame, așa m-am dus după mâncare.
One time long ago... it... it was a cold winter, and the little one was hungry, so I went out to find food.
Păi, scaunul era aici, și... și ea era, ea era prinsă, ca...
Well, the seat was here, and-and... and she-she was, she was strapped in, like...
Era... știam eram în pericol, știam ăsta nu era un drog obișnuit, că era... mi-era foarte frică, mi-era frică pentru viața mea .
It was... I knew that I was in danger, I knew that this was not a recreational drug of any kind, it was... I was really afraid, I was afraid for my life.
Era... Era ca și cum starea de spirit era diferită, și... acum s-a terminat.
It... It just felt like like it was in the air, and now it's over.
Bardul era... atât de cuprins de fanteziile sale, ...ca oricare era realitatea din jurul lui, nu era suficientă!
The storyteller was so accustomed to and fantasies that no matter how good outside reality, it was never enough.
Zise turuiala cu Compeyson, nu mai era tânăr și va fi judecat și că era școlit... Că nu era...
Says the counsel for Compeyson, wasn't he the younger and well brought up and of a good school? - Wasn't he...
Nu era niciodată Norman complet, dar era uneori doar "Mama"... și pentru ca era patologic gelos pe ea... a presupus ca și ea era geloasa pe el.
He was never all Norman, but he was of ten only "Mother," and because he was so pathologically jealous of her, he assumed that she was as jealous of him.
Era o vreme când... când gunoiul era o comoară mirosea puțin ciudat sau era... pentru totul era acolo, mirosul.de sardine.
The smell was a little strange and it seemed confused, because everything was there, the smell of sardines, iodine, cologne, roses.
N-am putut să nu observ al tău era... Limbile erau rupte, geamul era spart, iar cureaua era așa de cojită... Îți place?
I couldn't help but notice that yours was... Well, the hands were broken, and the crystal was cracked, and the strap was frayed, so...
Păi, totdeauna am crezut... că asta era tot ce-mi doream,... și timp de două ore în fiecare seară, cât dura spectacolul,... era frumos, era minunat.
Well, you know, I just always thought that it was everything that I wanted, and for two hours every night during performances, it was amazing, and it was wonderful.
I-am mărturisit mereu am fost... îngrijorată am fost adoptată, și ca... îmi era teamă mama nu era cu adevărata mamă mea... și ca tați și eu- Pe care îl iubesc foarte mult... nu era chiar al meu.
I confessed to her the other day that I'd always been... worried about being an adopted child, and that... I was afraid that Mommy wasn't really my mother... and that the daddy I love so much... wasn't really mine.
și după aceste zile... ce să spun, cred au plecat noaptea... pentru dimineața nu mai era nimeni, beciul era gol... patul pe care li-l împrumutasem era minuțios ei plecaseră.
e in as the day. by the way, in that night they must have IDO even so, because of morning it had missing person, the bilge was empty, the bed that I loaned, minutely it was arranged e they had left.
Aucun résultat pour cette recherche.
Publicité

Suggestions qui contiennent Era... Era ca... era

Résultats: 887380. Exacts: 1. Temps écoulé: 659 ms.