Télécharger pour Windows Premium
Publicité
dar... chiar pe

Exemples avec "dar... chiar pe" et leurs traductions en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Nu vreau sa ranesc pe brațul meu ma mangaie pe spate, dar... chiar pe partea de sus a capului meu...
I don't want to hurt my arm patting myself on the back, but... right off the top of my head...
Nu vreau sa ranesc pe brațul meu ma mangaie pe spate, dar... chiar pe partea de sus a capului meu... Nu, nu cred.
I mean, anything at all? Well... I don't want to hurt my arm patting myself on the back, but... right off the top of my head... No, I guess not.

Autres résultats

Au răsturnat locul crimei cu susul în jos dar... chiar dacă îi găsesc pe tipii care au făcut asta...
Well, they've turned the crime scene inside out, but... even if they find the guys who did this...
Știam că ești medic, dar... chiar ești medic pe bune.
I mean, I knew you were a doctor, but you... are a doctor.
știam ca ești medic, dar... chiar ești medic pe bune.
I mean, I knew you were a doctor, but you... are a doctor.
știam că ești medic, dar... chiar ești medic pe bune. Multumesc. Scuze, nu am avut timp să mă schimb.
I mean, I knew you were a doctor, but you...
Nu se întâmpla foarte des, dar... uneori chiar mai învăț pe câte cineva.
Well, it doesn't happen very often, but... every once in a while, I actually teach someone.
Dar ar merita... chiar și pe viață.
But it'd be worth it... be worth going for life.
Probabil merit majoritatea laurilor... dar nu chiar pe toți.
I probably do deserve most of the credit But not all of it
Unii din prietenii mei buni... dar tu chiar apeși pe buton și de câte ori îmi faci asta...
Some of my best friends... but you are really pushing my buttons and the whole time you've been doing me like this
Nu doar pe cele care au luptat cu războiul... dar chiar și pe cei care au fost de mila departe de front... ajutându-ne forțele.
Not just the ones who fought the war... but even those who were miles away from the front... helping our forces.
Știu că n-a fost pentru mult timp, dar... chiar au iubit-o.
I know it wasn't for long, but they really loved her.
Ne-am întâlnit prin intermediul legăturii, dar... chiar m-am îndrăgostit de Viviana.
We met through the link, but... I really fell for Viviana.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "dar... chiar pe" en roumain

Publicité

Résultats: 96208. Exacts: 2. Temps écoulé: 612 ms.