Télécharger pour Windows Premium
Publicité
executate efectiv

Exemples avec "executate efectiv" et leurs traductions en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Tranzactiile inaintate prin acest cont paper trading nu sunt executate efectiv pe nicio bursa si nici nu trec prin vreo casa de compensare.
Trades entered into this paper trading account will not actually execute on any exchange or settle at a clearing house.
Soluțiile noastre strategice oferă companiilor nivelul de informare și control necesar pentru a se asigura că deciziile referitoare la administrarea stocurilor sunt executate efectiv și în concordanță cu restul organizației.
Our strategic supply chain solutions provide businesses with the level of insight and control required to ensure inventory management decisions and processes are executed effectively and in line with the rest of the organisation.
Lichidarea unei cheltuieli se întemeiază pe documente justificative care atestă dreptul creditorului, pe baza situației serviciilor prestate, a bunurilor livrate sau a lucrărilor executate efectiv ori pe baza altor documente care justifică plata.
Validation of any expenditure shall be based on supporting documents attesting the creditor's entitlement, on the basis of a statement of services actually rendered, supplies actually delivered or work actually carried out, or on the basis of other documents justifying payment.
În RPC, sunt limitate produsele financiare derivate care nu implică livrări fizice (adică nu sunt executate efectiv, ci tranzacționate înainte de termenul de livrare), ceea ce înseamnă că SHFE este doar o platformă pentru schimburi fizice care izolează piața chineză a aluminiului.
Derivatives products without physical delivery, i.e. not actually exercised but traded before their delivery date, are limited in the PRC and therefore the SHFE is merely a platform for physical exchanges which insulates the Chinese aluminium market.
în cazul unui număr adecvat de cheltuieli, dacă natura și data efectuării acestora respectă dispozițiile Uniunii Europene și caietul de sarcini aprobat pentru operațiunea în cauză și concordă cu lucrările executate efectiv sau cu serviciile prestate efectiv
for an adequate number of expenditure items, that the nature and the timing of the relevant expenditure comply with Union provisions and correspond to the approved specifications of the operation and the works actually executed or services actually delivered

Autres résultats

Deciziile luate de organismele competente sunt executate în mod efectiv.
Decisions taken by appeal bodies shall be effectively enforced.
În consecință, doar o mică parte din hotărârile pozitive pronunțate de instanțele judecătorești din țările de origine ale consumatorilor sunt efectiv executate transfrontalier.
As a consequence, only a minority of the positive rulings made by the courts in consumers' home countries, are actually enforced across borders.
Pentru a proteja interesele financiare ale bugetului Uniunii, statele membre ar trebui să ia măsuri prin care să se asigure că tranzacțiile finanțate din Fonduri sunt realizate efectiv și executate corect.
In order to protect the financial interests of the Union's budget, measures should be taken by Member States to satisfy themselves that transactions financed by the Funds are actually carried out and are executed correctly.
că este neîndoielnic faptul că operațiunile indicate în factura TVA sunt supuse TVA-ului și că au fost efectiv executate
there is no doubt that the transactions indicated on the VAT invoice are subject to VAT and that they have actually been carried out
un număr corespunzător de elemente de cheltuieli, respectarea dispozițiilor comunitare în ceea ce privește natura și momentul cheltuielilor relevante și conformitatea acestora cu normele comunitare, cu caietul de sarcini al proiectului și cu lucrările efectiv executate
for an adequate number of expenditure items, that the nature and timing of the relevant expenditure comply with Community provisions and correspond to the approved specifications of the project and the works actually executed
regretă faptul că Comisia nu a prezentat detalii privind plățile efectiv executate și invită Comisia să întreprindă măsurile necesare pentru a îmbunătăți și a simplifica înscrierea în sistemul de informare financiară, astfel încât să poată fi urmărite și monitorizate mai bine sumele destinate acțiunilor externe în materie de migrație
Regrets that the Commission did not provide details of actual payments and calls on the Commission to take adequate measures to strengthen and simplify the encoding in the financial information system in order to better track and monitor the amounts targeted for external action on migration
În plus, să nu uităm că aceste manevre au fost executate în cooperare cu un stat care folosește efectiv pretextul "nevoii de a se apăra" pentru a-și ataca vecinii.
It is worth adding that the manoeuvres were carried out in cooperation with a State which uses the pretext of 'defence' to attack its neighbours.
Pentru a se asigura o imagine exactă privind calitatea executării care a avut loc efectiv, locurile de tranzacționare nu ar trebui să publice printre ordinele executate pe cele tranzacționate extrabursier și publicate în locul de tranzacționare.
To ensure an accurate picture of the quality of execution that effectively occurred, trading venues should not publish among executed orders those traded over the counter and reported onto the trading venue.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "executate efectiv" en roumain

Publicité

Résultats: 16. Exacts: 5. Temps écoulé: 29 ms.