Examples with "Gemeinschaftsprogrammen oder mit Programmen" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die EZB möchte die Notwendigkeit unterstreichen , eine Wiederholung oder Überschneidungen mit anderen Gemeinschaftsprogrammen oder mit Programmen gemäß Titel VI des Vertrages über die Europäische Union (d. h. die dritte Säule der Europäischen Union) zu vermeiden.
The ECB would like to emphasise the need to avoid duplication or overlap with other Community programmes or with programmes established under Title VI of the Treaty on European Union (i.e. the third pillar of the European Union).
Andere resultaten
Der Rat hat hervorgehoben, wie wichtig es ist, über nationale Programme und Gemeinschaftsprogramme zu verfügen, die sich gegenseitig unterstützen.
The Council underlined the importance of mutually supportive national and Community programmes.
Solche Aktionen könnten etwa im Rahmen der spezifischen Programme der Gemeinschaftsprogramme für Forschung und technologische Entwicklung in Betracht gezogen werden.
Such actions may be eligible for consideration under the Community programmes of research and technological development.
Hier müssen wir uns weiter öffnen und auch andere Gemeinschaftsprogramme in das Daphne-Programm mit einbeziehen.
Das erfordert einen kohärenteren Einsatz von Gemeinschaftsprogrammen und nationalen Programmen auf der Grundlage von dazugehörigen klaren politischen Leitlinien.
Komplementarität mit einschlägigen nationalen Programmen und Gemeinschaftsprogrammen und Nichtüberschneidung mit ihnen
complementarity with relevant national and Community programmes and non-duplication
Diese Maßnahmen können Schritte zur Verständigung auf nationaler und regionaler Ebene sowie die Koordinierung von Maßnahmen mit entsprechenden Gemeinschaftsprogrammen und nationalen Programmen beinhalten.
These actions can include consensus development on a national and regional level and the co-ordination of activities with related Community and national programmes.
Letztere sollten zu diesem Zweck auf die Gemeinschaftsprogramme abgestimmte nationale Programme entwickeln.
They should accordingly draw up their national programmes in line with the Community programmes.
Die Finanzierung der Maßnahmen hängt von anderen Gemeinschaftsprogrammen bzw. von Programmen ab, die erst noch verabschiedet werden müssen.
They either depend on the budgets of other EC programmes or on expectations of programmes yet to be finalized.
Dies führt zu gravierenden Fehlentwicklungen, da einige Gemeinschaftsprogramme an nationale Programme angehängt werden, obwohl sie andere Projekte, die nicht weiterverfolgt werden, hätten unterstützen können.
This gives rise to serious malfunctions, because some Community programmes duplicate national programmes, whereas they might have helped other projects about which nothing is done.
Gemeinsame Aktionen werden für eine Zusammenarbeit mit anderen Gemeinschaftsprogrammen, insbesondere den Programmen SOKRATES und JUGEND, in demselben Bereich ins Auge gefasst.
Joint Actions are envisaged with Community programmes in the same domain, in particular with the programmes Socrates and Youth.
Die finanzielle Unterstützung für die Reformen kommt vom Europäischen Sozialfonds und von einem breiten Spektrum neuer Gemeinschaftsprogramme, wie dem Programm zur Chancengleichheit bzw. zur sozialen Eingliederung.
The reforms are supported financially by the European Social Fund, and through a range of new Community programmes such as those on equal opportunities and social inclusion.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.