Examples with "Nun... Seit" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nun... Seit ich mich etwas aus der Chirurgie zurückgezogen habe,
Nun... Seit etwa 30 Stunden.
Nun... Seit einigen Monaten ist er ein anderer Mensch.
Well... He's been a changed man for some months now.
Nun... seit einigen Wochen habe ich einen neuen Job.
Andere resultaten
Nun... sieh die angenehmen Seiten- du wirst mehr Zeit alleine mit Edie haben.
Well... look at the bright side - you'll have a lot more time alone with Edie.
Nun... Er war seit Tagen nicht hier.
he hasn't been here in days.
Außerdem habe ich... und das mag für Manche jetzt zu viele Infos sein, aber so ist es nun mal... seit dem Absetzen meiner Pille mit unreiner Haut und Ausbleiben der Periode zu kämpfen.
Besides, I have... and that may be too much information for some now, but that's the way it is... since stopping taking my pill with blemished skin and missing the period.
Nach 11 Monaten ist es nun soweit... Seit Samstag, 28.05. sind wir in Doha, Katar.
After 11 months our time has come... Berlin is calling. Since Saturday, 05-28 we are in Doha, Qatar.
Also ihr beide seid nun schon seit... drei Jahren hier.
So you two have been here for... three years now.
Die Stadt ist im Griff der größten Verbrechenswelle seit... nun ja, seit der letzten.
The city is in the grip of its biggest crime wave since... well, the last one.
Ich bin Alkoholiker... nun seit fast 20 Jahren trocken
I am an alcoholic... sober for almost 20 year now
Ursprünglich aus Nordengland, lebt Lord Cry Cry nun schon seit mehr...
Originally from North England, Lord Cry Cry moved to Berlin almost 10...
Die Familie Prackwieser bewirtschaftet den historischen Weinhof Gump in Völs am Schlern nun schon seit...
The Prackwieser family has been managing the historic wine farm Gump in Fiè allo Sciliar for more than...