Er wurde wegen seines Versuchs, den Lieferfahrer tätlich anzugreifen, verhaftet.
He was arrested for his attempt to assault the delivery driver.
Hier kommt es auf die Originalität des gezeigten Versuchs an.
Here it depends on the genuineness of the shown attempt.
Die Dauer des zeitlich befristeten Versuchs sollte daher verlängert werden.
It is therefore necessary to extend the duration of the temporary experiment.
Die Dauer eines Versuchs darf nicht mehr als sieben Jahre betragen.
The duration of an experiment shall not exceed seven years.
Sie hatte eine leichte Form davon während unseres ersten Versuchs.
She had a mild case of that during our first try.
Das ist dein Bombenmann? - Versuchs mit den Gelben Seiten.
This is your bomb guy? - You could try the yellow pages.
Er wurde wegen des Versuchs, seine Kollegen zu betäuben, schwer angeklagt.
He faced serious charges for trying to drug his coworkers.
Nach Tagen des Versuchs fingen sie schließlich etwas in der Reuse.
After days of trying, they finally caught something in the fish trap.
Die Polizei verhaftete ihn wegen des Versuchs, eine seltene Münzsammlung zu verscherbeln.
Police arrested him for attempting to fence a rare collection of coins.
Nach Stunden des Versuchs gelang es ihm schließlich mit dem Dietrich.
After hours of trying, he finally succeeded with the picklock.
Nach Stunden des Versuchs eroberte er endlich den glitschigen Mast und errang den Sieg.
After hours of attempts, he finally conquered the greasy pole and claimed victory.
Die Behörden verhafteten ihn wegen des Versuchs, mehrere Amtsträger zu bestechen.
Authorities arrested him for attempting to suborn several public officials.
Ich bin jetzt wegen des gescheiterten Versuchs des Waffenkaufs angeklagt.
I am now convicted with the failed attempt of arms purchasing.