We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Daraus folgt selbstverständlich, dass ein Computer bestenfalls ein nützlicher Handlanger sein kann.
It follows naturally then that a computer can at best be a useful sidekick.
Wer kennt nicht die Situation, daß ein Computer plötzlich 'hängt'.
Who is not familiar with the situation that a computer suddenly 'depends'.
Aber heißt das, dass ein Computer nichts lernen kann?
But does that mean that a computer can't learn?
Außerdem war dies zu dieser Zeit fast schon noch utopisch dass ein Computer zum Bediener spricht.
Furthermore, at that time is was actually almost utopian that a computer talks to its user.
Verschlüsselung verursacht Probleme, die so kompliziert sind, dass ein Computer sie nicht lösen kann.
Encryption consists of setting up problems so complicated that a computer can't solve them.
Zum Eindringen in diesem Sinne gehört, dass ein Computer oder ein Netzwerk besonders gesichert ist.
In this sense, intrusion means that a computer or a network is particularly secure.
Stellen Sie durch Überwachen der hergestellten Systeme sicher, dass ein Computer vor der Auslieferung funktionsfähig ist.
Audit the computers that you manufacture to verify that a computer is functional before shipment.
Dies bedeutet, dass ein Computer die Anforderungen für die Unternehmenssicherheit möglicherweise nicht mehr erfüllt.
This means that a computer may no longer meet the requirements for enterprise security.
Es sollte klar sein, dass ein Computer ist eine Aufgabe für die Arbeit und Vergesellschaftung erforderlich.
It should be understood that a computer is an object required for work and socialization.
Beweise, dass ein Computer benutzt wurde.
evidence that a computer was in use.
Dies kann grundsätzlich alles tun, dass ein Computer tun kann, wenn es um die Aufnahme von Musik geht.
This can basically do anything that a computer can do when it comes to recording music.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.