We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Weiterhin dient das Programm der Unterstützung von Erwachsenen, die ihr Wissen und ihre Kompetenzen ausbauen wollen.
Furthermore, the programme aims to support adults who want to enhance their knowledge and skills.
Zum einen dient das Programm der intensiven Beschäftigung mit zentralen Themen und Schlüsselkompetenzen aus Ihrem Tätigkeitsbereich.
On the one hand, the program gives you a chance to focus on central topics and key skills of your position.
Somit dient das Programm der Auslegung der Geometrie inklusive der Daten, die für die Bearbeitung wichtig sind.
The program can be used to design the geometry including data which are important to machining.
Generell dient das Programm der Förderung der gegenseitigen Kenntnis der Rechtsordnungen und Rechtspflege sowie der Vertiefung der justiziellen und strafrechtlichen Zusammenarbeit.
The programme is intended to stimulate mutual knowledge of legal and judicial systems and to facilitate general judicial and criminal co-operation.
Darüber hinaus dient das Programm dem technischen Supervisor als Konfigurationswerkzeug, um die sendungsspezifischen Mischpulteinstellungen vorzunehmen.
Furthermore, the software is used by the technical supervisor as a configuration tool to set programme specific parameters for the next broadcast.
Das Seminarprogramm steht voraussichtlich ab Sommer 2021 zur Verfügung, bis dahin dient das Programm aus dem Vorjahr als Referenz.
The seminar program is expected to be available from summer 2021, until then the program from the previous year will serve as a reference.
Um den Jugendlichen den Erwerb von Kompetenzen und Fähigkeiten und die verantwortungsvolle Ausübung ihrer Staatsbürgerschaft zu ermöglichen - insbesondere auch durch die Stärkung der Rolle junger Frauen - dient das Programm folgenden Zielen
In order to allow young people to acquire knowledge and skills, and to exercise responsible citizenship so as to become an active part of society, notably by promoting the role of young women, the objectives of the present programme are as follows
Bis zur vollen Implementierung dient das Programm als Testplattform für die einzelnen Treiber. 30.07.2005
Until full implementation the ValiantCreator will be my testing platform for driver api testing. 30.07.2005
Zudem dient das Programm der Stärkung von interkulturellen Kompetenzen, der persönlichen Entwicklung und der Arbeitsmarktfähigkeit von Studierenden.
The programme "Erasmus+" also serves to strengthen intercultural skills, personal development and student employability.
Neben der Bemessung dient das Programm der Erweiterung und Optimierung bereits bestehender Abwasserbehandlungsanlagen.
Beyond dimensioning the software tool provides a basis to expand and optimize waste waster treatment plants (wwtp).
Wie aus der nachfolgenden Darlegung ersichtlich wird, dient das Programm als Übergangsstufe zu den unten geschilderten fortgeschrittensten Methoden spiritueller Arbeit.
As we will see, this program is an intermediate stage to the higher methods of spiritual work, which will be explained in the following chapters.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.