Examples with "pro Programmstart" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ist diese Box aktiviert dann wird der Auftrag nur einmal pro Programmstart ausgeführt.
Is this box checked the the job will be executed only once per program start.
Das Senden und Empfangen von Telegrammen wurde jedoch auf 4 Kanäle und bis zu maximal 20 Sätzen pro Programmstart eingeschränkt.
Transmission and receipt of telegrams are limited on 4 channels and up to a maximum of 20 telegrams for each program start.
Als Endbenutzer haben Sie die Möglichkeit, die Software vor Kauf unverbindlich und kostenlos zu testen (pro Programmstart 1h Testzeit).
Before you purchase the software, you have the opportunity to test it for unlimited time (1h per program start). This test is for free and without obligation.
Pro Programmstart können maximal 10 Sounddateien abgespielt werden.
With each start of Soundpad the user can again play 10 sound files.
Andere resultaten
Wenn diese Option gewählt ist, legt PDFClerk Pro beim Programmstart jedes Mal automatisch ein neues, unbenanntes Dokument an.
When set, will cause PDFClerk Pro to open a new and empty, untitled document every time it is started.
Bei Programmstart werden automatisch alle Laufwerke analysiert und der Fragmentierungsgrad pro Laufwerk ist sichtbar.
At program startup, all drives are analyzed and the degree of fragmentation per drive is displayed.
Dank der Software ScreenManager Pro kann jeder Anwendung ein Modus zugewiesen werden, der beim Programmstart automatisch aktiviert wird.
Thanks to the ScreenManager Pro software included, a mode can be allocated to each application, which is activated automatically when the program starts.
Möchten Sie die Vollversion VTrain Pro nutzen, müssen Sie beim ersten Programmstart außerdem Ihren Freischaltcode eingeben.
If you wish to use the full version VTrain Pro, you will also need to type in your Registration Key the first time you launch the program.
Die sogenannten NVMe-Module bewegen mehrere Gigabyte pro Sekunde und sorgen damit für einen Systemstart in wenigen Sekunden und verkürzen Programmstarts nochmals spürbar. Always-On Jumper
The NVMe modules process several gigabytes per second and thus ensure the system starts up in just a few seconds with noticeably shorter program start-up times.
Auswertungs- und Analysefunktionen: Nach Programmstart kann manuell die Analyse aller Laufwerke gestartet werden, im Anschluss wird auch der Fragmentierungsgrad pro Laufwerk dargestellt.
Evaluation and Analysis: Whenever the program is started, a manual analysis of all drives can be made and the level of fragmentation for each drive is displayed.
Für jedes Programm speichert Spector Pro den Benutzernamen, den Zeitpunkt des Programmstarts und die Laufzeit sowie die tatsächliche Benutzungsdauer.
For each program, SPECTOR PRO will capture the name of the person who used the program, when the program was started and how long the program was running.
Durch Eingabe eines Lizenzierungsschlüssels, der unter Angabe der Seriennummer beim ersten Programmstart per E-Mail oder über die bmcm Website beantragt wird, wird die jeweilige Funktionalität der verwendeten Programmversion (Pro, Lite, Analyse) freigeschaltet.
The relevant functionality of the program version used (Pro, Lite, Analysis) is unlocked with a license key that can be requested via e-mail or the bmcm website by entering the serial number when first starting the program.
Seit dem System Update auf macOS Sierra 10.12.5 stürzt Final Cut Pro X 10.3.4 einige Sekunden nach dem Programmstart immer wieder ab.
Frage: F: Since the System Update on macOS Sierra 10.12.5 Final Cut Pro X 10.3.4 crashes every time a few seconds after the start of the application.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.