Examples with "streitige Problem" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das beweist, dass keiner das streitige Problem verstanden hat, wenn sie nämlich das Problem verstanden hätten, würden sie sich nicht wiederholt über dasselbe Problem streiten.
This proves that no one has understood the issue argued because, if they have understood the issue, they would not repeatedly argue over the same issue.
Andere resultaten
Die streitigen Probleme konzentrieren sich üblicherweise auf Bewertung und/oder forensische Untersuchung der Geldströme zu und von einem Schuldner.
The issues being litigated tend to focus on valuation and or forensic examination of the flow of money into and out of a debtor.
Mittel zur Vorbeugung und nicht streitigen Beilegung von Problemen
Instruments for the prevention and amicable settlement of problems
Soll ein*e Rechtsanwältin/Rechtsanwalt gesucht und beauftragt werden, kann sich zunächst an der streitigen Thematik orientiert werden - Probleme mit den Räumlichkeiten (Mietrecht), mit Nutzungsrechten (Urheberrecht) usw.
When searching for and hiring a lawyer, one can initially base one's decision on the topic under dispute - problems with the premises (tenancy law), usage rights (copyright) etc.
Für umfassende Rechtsberatung zu komplexen juristischen Problemen oder bei streitigen Angelegenheiten ist ein Rechtsanwalt der richtige Partner an Ihrer Seite.
Working in partnership with a lawyer is the right way forward if you need comprehensive advice on complex legal problems or contested issues.
Neue Lösungen für das Problem der zeitlichen Inkonsistenz, die der Zentralbank ihre Unabhängigkeit streitig machen könnten, sind nicht in Sicht.
New solutions for the time inconsistency problem that would render the central bank's independence moot are not available.
Die auf den Galapagos Inseln verwilderten Haustiere, die den Schildkröten Lebensraum und Nahrung streitig machen, sind ein großes Problem.
Feral domestic pets roaming the Galapagos Islands are a major threat as they deprive the tortoises of their habitat and food supplies.
Es gibt nur ein Problem: Plötzlich tummelt sich ein neuer Gegenspieler am Markt, der uns diese Zuwächse streitig machen möchte.
But the bad news is, there's a new enemy in the market who wants to steal this growth away.
Er hat besondere Kenntnisse und Erfahrungen bei der Lösung von Problemen in zweigliedrigen Gesellschaften - auch in streitigen Auseinandersetzungen bis zum BGH - und hat in diesem Bereich namhafte Unternehmer in Südhessen beraten und vertreten.
He has specific expertise and experience in resolving legal issues between partners in companies that are jointly owned by two partners - including legal disputes taken up to Federal Court level - and has advised and represented well known entrepreneurs in the southern part of Hesse on such matters.
Außerdem wies dieser nachdrücklich darauf hin, daß vor dem Prioritätstag der streitigen Anmeldung niemand daran gedacht habe, daß das Problem des Verstopfens (Verlegens) von Filtern durch eine Verringerung der Kristallgröße zu lösen sei.
The appellant also strongly emphasised that before the priority date of the application in suit nobody had thought of solving the problem of filter clogging ("plugging") by the reduction of the crystal size.
Spanien legte am 16. Juni 2009 zwar eine Auflistung von Problemen in Verbindung mit Hindernissen, die grenzüberschreitenden Unternehmensverschmelzungen entgegenstehen, vor, sie enthält aber weder begründete Angaben noch relevante faktische Elemente, die die diskriminierenden Merkmale der streitigen Maßnahme rechtfertigen könnten.
Although the Spanish authorities provided a list of problems connected with constraints on cross-border business combinations on 16 June 2009, this document does not contain substantiated information or relevant factual elements that justify the discriminatory aspects of the measure at issue.
Die Probleme, auf die der EQUI-Ausschuss hinwies, entsprachen genau den streitigen Punkten, die bereits 1995 bei den interinstitutionellen Verhandlungen diskutiert wurden.
These problems, highlighted by the EQUI committee, were in fact the same controversial points previously emerged during the inter-institutional negotiations in 1995.
Das Problem, das ich mit der Frage habe, ist die negative Grundhaltung, die häufig damit verbunden wird: Der Bot wird mir perspektivisch meinen Job streitig machen, deswegen lasse ich besser gleich die Finger davon.
The problem I have with this question is the negative underlying attitude that it often betrays: bots will probably put me out of work at some point in the future, so I'd better not have anything to do with them.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.