Ziemlich gross geschnitten, werte das aber jetzt einfach mal als Oversize.
Pretty spacious that values times but now just as oversize.
Die Feldnamen und -werte werden durch einen Tab getrennt.
The field names and values are separated by a tab.
Zu sagen, dieses Angstgefühl ist unnötig, werte ich als falsch.
To say anxiety is unnecessary, I do value as wrong.
Diese Energie wird von Linsen aufgefangen und in Temperatur- werte umgewandelt.
This energy is collected through the lens and converted to a temperature value.
Die Teilnahme an Sozialkunde-Projekten kann Gemeinschaftsbande und -werte stärken.
Participating in civics projects can strengthen community bonds and values.
Die Einstell- werte beziehen sich auf einen Spannungswert pro Akkuzelle.
The values to be set refer to a voltage value per battery cell.
Unternehmensethik und -werte wurden als Beitrag zur wirtschaftlichen Erholung anerkannt.
Business ethics and values have been recognised as a contribution to economic recovery.
Abnorm niedrige Melatonin werte bei Menschen mit Anorexia können Depressionen hervorrufen.
Abnormally low melatonin values in people with anorexia can cause depression.
Das files -Element kann Eigenschaftsnamen und -werte für jede Datei einschließen.
The files element may include specific property names and values for each file.
Das Einführungsprogramm bot Einblicke in die Unternehmenskultur und -werte.
The induction programme provided insights into the company's culture and values.
Treffen wir uns, um neue Mitarbeiter über die Unternehmenskultur und -werte zu unterrichten.
Let's gather to brief new employees on company culture and values.
Bei Transaktionen in Online-Shops können Sie die Warenkorbinhalte und -werte übergeben.
You can transfer shopping basket contents and values for transactions in online shops.
Ihre selbst entwickelten Trainingsprogramme bereiten neue Mitarbeiter effektiv auf die Unternehmenskultur und -werte vor.
Their homegrown training programs effectively prepare new hires for company culture and values.