Sie werden die umgeladene Ware vor der Freigabe zur Qualitätskontrolle überprüfen.
Ils inspecteront les marchandises transbordées pour le contrôle qualité avant leur libération.
Die Behörden setzten strenge Regeln für die Freigabe von beschlagnahmtem Eigentum durch.
Les autorités ont appliqué des règles strictes pour la libération des biens saisis.
Wir erhielten die Freigabe, das Ziel vor Mittag unter Beschuss zu nehmen.
Nous avons reçu l'autorisation de pilonner la cible avant midi.
Alle waren angespannt, bis sie die Freigabe für das Projekt bekamen.
Tout le monde était anxieux jusqu'à ce qu'ils obtiennent l'autorisation de procéder.
Sobald die endgültige Freigabe vorliegt, lassen sich diese Anlagen nicht mehr ändern.
Une fois la validation définitive obtenue, il sera impossible de modifier ces annexes.
Wir warten noch auf die Freigabe des Budgets durch die Finanzabteilung.
Nous attendons encore la validation du budget par le service financier.
Jeder fehlerhafte Datensatz muss vor der endgültigen Freigabe der Akte korrigiert werden.
Chaque donnée incorrecte doit être corrigée avant la validation finale du dossier.
Ohne endgültige Freigabe des Budgets kann das Projekt nicht wie geplant starten.
Sans validation définitive du budget, le projet ne pourra pas commencer comme prévu.
Die endgültige Ausfertigung der Verträge erfolgt erst nach vollständiger juristischer Freigabe.
La mise au net des contrats se fera seulement après validation juridique complète.
Die Buchhaltung schließt gerade die Bücher ab, wir müssen auf ihre Freigabe warten.
Le service comptable est en train de boucler les comptes, il faut attendre leur validation.
Jeder Monatsbericht muss zur endgültigen Freigabe direkt an die Zentrale geschickt werden.
Chaque rapport mensuel doit être envoyé directement au bureau central pour validation finale.
Diese Datenbank wird erst nach der Freigabe durch das Ethikkomitee öffentlich zugänglich gemacht.
Cette base de données sera accessible au public uniquement après la validation du comité d'éthique.
Der Arzt verweigert die Freigabe, nach der Operation wieder mit Sport anzufangen.
Le médecin refuse de donner l'autorisation pour la reprise du sport après l'opération.