Hart zu verhandeln ist in der heutigen wettbewerbsintensiven Marktsituation unerlässlich.
Savoir négocier dur est essentiel dans le marché concurrentiel d'aujourd'hui.
Nein. Hart zuzuschlagen und groß zu sein, macht dich nicht stark.
Non, être grand et frapper fort ne rend pas moins faible.
Hart zu trainieren ist besser, als sich auf Dopingmittel zu verlassen.
S'entraîner dur vaut mieux que de compter sur des produits dopants.
Hart und spröde, sind sie nicht für Ultraschallschweißen passend.
Dur et fragile, ils ne sont pas appropriés à la soudure ultrasonore.
Hart gekochte Eier sind eine großartige, gesunde Mittagsoption in der Schule.
Les œufs durs sont parfaits pour un déjeuner sain à l'école.
Hart zuschlagen führt oft zu unvergesslichen Momenten in jedem Spiel, das sie spielen.
Être un frappeur puissant mène souvent à des moments mémorables dans chaque match qu'ils jouent.
Hart zu verhandeln kann in Verhandlungen manchmal zu besseren Ergebnissen führen, als man erwartet hätte.
Adopter une attitude dure pendant les négociations peut parfois mener à de meilleurs résultats que prévu.
Hart genug, einen Eindruck in den Fasern dieses Papier zu machen.
Assez dure pour laisser une marque dans les fibres du papier.
Dieses "Weich und Hart" wird von Ihrem körperlichen Wohlbefinden bestimmt.
Ce "doux et dur" est déterminé par votre confort physique.
Unterdessen nimmt Hart Kontakt zu einem Mann aus ihrer Vergangenheit auf.
Pendant ce temps, Hart retrouve un homme de son passé.
Hart für einen Mann sie nicht zu überschreiten.
Il est difficile pour un homme de ne pas les dépasser.
Hart arbeiten, mit deinen ninja-Fähigkeiten zu verbessern...
Travailler dur avec vos compétences de ninja pour les améliorer...
Hart gearbeitet hat sie, dass sie durchkommt mit dem Kind.
Elle travaille dur pour survivre avec l'enfant.